Translation of "Maaltijd" in French

0.020 sec.

Examples of using "Maaltijd" in a sentence and their french translations:

Deze maaltijd was verkwikkend.

Ce repas fut roboratif.

Dat betekent een voedzame maaltijd.

Ça veut dire... un bon repas nutritif.

Vond je de maaltijd lekker?

Avez-vous aimé le repas ?

Heeft de maaltijd goed gesmaakt?

Le repas était-il bon ?

Ze bereidde hem een lekkere maaltijd.

Elle lui prépara un délicieux repas.

Dien alstublieft zijn maaltijd eerst op.

Veuillez lui servir son repas en premier.

Poets je tanden na iedere maaltijd.

Brosse tes dents après chaque repas.

Neem dit medicijn na elke maaltijd.

Prends ce médicament après chaque repas.

- Wat een festijn!
- Wat een maaltijd!

Quel festin!

Er wordt nog een potentiële maaltijd gelokt.

Un autre repas potentiel est attiré.

...zodat familieleden naar de maaltijd worden gelokt.

guidant les autres membres de la famille jusqu'à leur repas.

Een uitstekend dessert sloot de maaltijd af.

Un délicieux dessert clôturait le repas.

Ze ruimt altijd af na een maaltijd.

Elle débarrasse toujours la table après un repas.

- Bevatte uw laatste maaltijd fruit, noten, eieren of schaaldieren?
- Bevatte je laatste maaltijd fruit, noten, eieren of schaaldieren?

- Votre dernier repas contenait-il des fruits, des noix, des œufs ou des crustacés ?
- Ton dernier repas contenait-il des fruits, des noix, des œufs ou des crustacés ?

Hij stak zijn maaltijd in een papieren zak.

Il mit son repas dans un sac en papier.

Tom drinkt twee glazen wijn bij elke maaltijd.

Tom boit toujours deux verres de vin par repas.

Veel mensen kunnen zich geen maaltijd zonder ketchup voorstellen.

Beaucoup de gens ne peuvent pas imaginer prendre un repas sans ketchup.

De jeuk kwam op enkele uren na de maaltijd.

La démangeaison survint quelques heures après le repas.

Het ontbijt is de belangrijkste maaltijd van de dag.

Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée.

In de zomervakantie nam ik mijn belangrijkste maaltijd om middernacht.

Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit.

Een maaltijd zonder wijn is als een dag zonder zonneschijn.

Un repas sans vin est comme une journée sans soleil.

Wij drinken graag een kop koffie na de warme maaltijd.

Nous aimons prendre une tasse de café après le repas chaud.

De beer geeft zijn maaltijd niet zonder slag of stoot op.

L'ours solitaire n'abandonnera pas son repas sans se battre.

Als hij dit niet goed doet, kan hij als maaltijd eindigen.

S'il échoue, il sera son repas, et non son partenaire.

Met de grootte van een huiskat is ze een goede maaltijd.

De la taille d'un chat domestique, elle ferait un bon repas.

Ze zei "dank u wel voor de maaltijd" tegen de kok.

Elle a dit « Merci pour le repas. » au cuisinier.

We moeten uitzoeken hoe we met dit karkas 'n betere maaltijd krijgen.

On doit trouver un moyen d'utiliser cette carcasse pour se faire un meilleur repas.

Ik heb nog steeds honger dus ik kan wel 'n maaltijd gebruiken.

J'ai toujours faim, donc j'apprécierais un bon repas.

Hij begon zijn maaltijd met het drinken van een half glas bier.

Il commença son repas en buvant un demi verre de bière.

- Wanneer hebt u voor het laatst een volledige maaltijd gehad? Ontbijt, lunchtijd of avondeten?
- Wanneer heb je voor het laatst een volledige maaltijd gehad? Ontbijt, lunchtijd of avondeten?

- Quand avez-vous pris un repas complet pour la dernière fois ? Petit-déjeuner, déjeuner ou dîner ?
- Quand as-tu pris un repas complet pour la dernière fois ? Petit-déjeuner, déjeuner ou dîner ?

De ontdekking van een nieuw soort maaltijd brengt de mensheid meer dan de ontdekking van een nieuwe ster.

La découverte d'un mets nouveau fait plus pour le genre humain que la découverte d'une étoile.