Translation of "Loont" in French

0.003 sec.

Examples of using "Loont" in a sentence and their french translations:

Eerlijkheid loont.

L'honnêteté paye.

Eerlijkheid loont niet.

L'honnêteté ne paie pas.

Misdaad loont niet.

- Le crime ne paye pas.
- Le crime ne paie pas.

- Het loont dat boek te lezen.
- Het loont de moeite het boek te lezen.
- Dat boek is de moeite waard om te lezen.

Il est intéressant de lire ce livre.

Ik denk dat het de moeite loont om hier verder naar te kijken.

Ça vaut la peine d'y réfléchir.

Het loont zich niet dat oude gebouw te renoveren. Het is beter het af te breken.

Ce vieil immeuble ne vaut pas la peine d'être rénové. Il serait mieux de le démolir.

Het kleine mannetje wint zijn partner. In een lawaaiige wereld loont het soms om stil te zijn.

le petit mâle gagne les faveurs de la femelle. Dans un monde bruyant, il faut parfois savoir se faire discret.

- Die film is de moeite waard.
- Die film is het zien waard.
- Het loont de moeite die film te zien.

Ce film mérite d'être vu.

- Die film is de moeite waard.
- Deze film is het zien waard.
- Die film is het zien waard.
- Het loont de moeite die film te zien.

- Ce film vaut le coup d'être vu.
- Ce film mérite d'être vu.

- Het loont dat boek te lezen.
- Dit boek is de moeite waard om te lezen.
- Dat boek is het lezen waard.
- Dat boek is de moeite waard om te lezen.

Ce livre vaut la peine d'être lu.