Translation of "Drijft" in French

0.003 sec.

Examples of using "Drijft" in a sentence and their french translations:

- Het hout drijft.
- Hout drijft.

Le bois flotte.

Het drijft.

Il flotte.

Het hout drijft.

Le bois flotte.

Vet drijft bovenop.

La graisse flotte sur le dessus.

Waarom drijft ijs?

Pourquoi la glace flotte ?

Tom drijft af.

Tom dérive.

Hout drijft in water.

Le bois flotte.

Een steen drijft niet.

Une pierre ne flotte pas.

Wat hen diep van binnen drijft --

qu'est-ce qu'il y a à l'intérieur, qu'est-ce qui les motive -

Hout drijft, maar ijzer zinkt naar beneden.

Le bois flotte, mais le fer coule.

Een witte wolk drijft in de blauwe lucht.

Un nuage blanc flotte dans le ciel bleu.

Een cowboy drijft het vee naar de weide.

Un cow-boy conduit le bétail vers le pâturage.

Een herdershond drijft een kudde schapen naar de weide.

Un chien de berger pousse un troupeau de moutons au pâturage.

In sommige gevallen drijft religie veel Afrikanen tot het uiterste:

La religion pousse parfois des Africains à des mesures extraordinaires :

Het is misschien een van de krachten die de koolvis naar het noorden drijft,

C'est peut-être une des raisons qui poussent le colin à aller vers le nord

“De economie drijft landen aan weerszijden van de Atlantische Oceaan uit elkaar”: zo vat La Stampa de gevolgen samen van recente uitspraken van Barack Obama. Daarin beweerde de Amerikaanse president dat de magere groeiperspectieven van de Verenigde Staten toe te schrijven zijn aan de slechte wijze waarop de eurocrisis wordt bestreden.

“L’économie éloigne les deux rives de l’Atlantique”, La Stampa résume ainsi les conséquences des récentes déclarations de Barack Obama, selon lesquelles les maigres perspectives de croissance des États-Unis sont dues à la mauvaise gestion de la crise de la zone euro.