Translation of "Binnen" in English

0.008 sec.

Examples of using "Binnen" in a sentence and their english translations:

- Kom binnen!
- Komt u binnen!
- Kom binnen.

- Come on in!
- Come in.
- Come on in.
- Enter!

- Kom binnen!
- Kom binnen.

- Come in.
- Come in!

- Kom binnen!
- Komt u binnen!

Enter!

- Kom binnen!
- Ga naar binnen.

- Come in.
- Come in!
- Enter!

- Kom binnen!
- Komt u binnen!
- Kom binnen.
- Ga naar binnen.
- Maak dat je binnenkomt.

- Please step inside.
- Come on in!
- Come in.

- Ze zijn binnen.
- Zij zijn binnen.

They're inside.

- Kom alstublieft binnen.
- Kom binnen alsjeblieft!

Please step inside.

- Komt u binnen!
- Kom binnen alsjeblieft!

Come in please!

- Kom alstublieft binnen.
- Kom alsjeblieft binnen.

Please come inside.

- Kom binnen alstublieft.
- Kom alstublieft binnen.

- Please come in.
- Please come in!

- Tom is binnen.
- Tom zit binnen.

Tom is inside.

- Komt u binnen!
- Ga naar binnen.

- Come in.
- Enter!
- Go inside.

Kom binnen!

Enter!

Kom binnen.

Step inside.

Blijf binnen.

Stay inside.

- Kom binnen!
- Stap in.
- Ga naar binnen.

- Come in.
- Come on in.
- Get inside.
- Come inside.
- Get in.

- Breng hem snel binnen.
- Breng het snel binnen.

Bring it over soon.

- Kracht komt van binnen.
- Energie komt van binnen.

- Energy comes from inside.
- Youth is all in the heart.

Maria kwam binnen.

- In came Mary.
- Mary came in.

Laat ze binnen.

Let them come in.

Zij zijn binnen.

- They're inside.
- They're in.

Laat me binnen.

- Let me in.
- Let me come in.
- Let me back in.

Laat hem binnen.

Show him in.

Komt u binnen!

- Come on in!
- Come in.
- Come on in.
- Enter!

We zijn binnen.

We're inside.

We ontbijten binnen.

- We are eating breakfast inside.
- We're eating breakfast inside.

Ik moet binnen.

- I need to go in.
- I've got to come in.

Kom binnen alstublieft.

- Come right in.
- Come in.
- Please come in.

Ga naar binnen.

- Come in.
- Come on in.
- Get inside.
- Come inside.
- Go inside.

Kom alsjeblieft binnen.

Please come inside.

Kom niet binnen.

- Don't enter.
- Don't go in.

Hoi, kom binnen.

Hi, come on in.

Kom alstublieft binnen.

Come in please!

Tom wachtte binnen.

Tom waited inside.

Kom toch binnen!

Come in already.

Kom naar binnen!

- Come on in!
- Go inside!

Kom binnen alsjeblieft!

- Please step inside.
- Come in please!

Ze zijn binnen.

They're inside.

Kom binnen, Tom.

Come in, Tom.

- Ze ging naar binnen.
- Ze is naar binnen gegaan.

She went inside.

- Hij ging de kamer binnen.
- Hij kwam de kamer binnen.

- He entered the room.
- He came into the room.

- Iemand duwde mij naar binnen.
- Iemand duwde me naar binnen.

Someone pushed me inside.

...binnen onze politieke organisatie.

in our political organization.

We gaan naar binnen.

Okay, let's get in here.

Ze gaan gebouwen binnen...

Infiltrate buildings.

Laat me binnen alsjeblieft!

- Please let me in.
- Let me in, please.

Hij is niet binnen.

- He is not in.
- He's not in.

Is het binnen warmer?

Is it any warmer inside?

Er is niemand binnen.

- There is nobody inside.
- There's nobody inside.

Energie komt van binnen.

Energy comes from inside.

Kom weer naar binnen.

Come back inside.

Breng hem naar binnen.

Bring him in.

Binnen is er plaats.

There's room inside.

Niemand mag daar binnen.

No one's allowed in.

We komen naar binnen.

- We're coming inside.
- We're coming in.

Het is donker binnen.

It's dark inside.

Leef binnen jouw mogelijkheden.

Live within your means.