Translation of "Binnen" in German

0.008 sec.

Examples of using "Binnen" in a sentence and their german translations:

- Kom binnen!
- Komt u binnen!
- Kom binnen.

- Komm herein.
- Herein!
- Komm rein!
- Komm herein!

- Kom binnen!
- Kom binnen.

Tritt ein!

- Kom binnen!
- Komt u binnen!

Herein!

- Kom binnen!
- Komt u binnen!
- Kom binnen.
- Ga naar binnen.
- Maak dat je binnenkomt.

Herein!

- Ze zijn binnen.
- Zij zijn binnen.

Sie sind drinnen.

- Kom alstublieft binnen.
- Kom binnen alsjeblieft!

- Treten Sie bitte ein!
- Tritt bitte ein!
- Bitte tritt ein!

- Komt u binnen!
- Kom binnen alsjeblieft!

Komm bitte rein!

- Kom alstublieft binnen.
- Kom alsjeblieft binnen.

- Bitte komm herein!
- Bitte kommen Sie herein!
- Bitte kommt herein!

- Kom binnen alstublieft.
- Kom alstublieft binnen.

Herein bitte.

- Tom is binnen.
- Tom zit binnen.

Tom ist drinnen.

- Komt u binnen!
- Ga naar binnen.

Herein!

Kom binnen.

Geh rein!

Kom binnen!

Komm herein.

- Kom binnen!
- Stap in.
- Ga naar binnen.

Komm herein.

- Breng hem snel binnen.
- Breng het snel binnen.

Bring es bald.

- Kracht komt van binnen.
- Energie komt van binnen.

Die Kraft liegt im Inneren.

Maria kwam binnen.

- Mary kam herein.
- Und herein kam Maria.

Laat ze binnen.

Lass sie reinkommen.

Zij zijn binnen.

Sie sind drinnen.

Laat me binnen.

Lass mich herein.

Laat hem binnen.

- Bring ihn herein.
- Bringen Sie ihn herein.

We ontbijten binnen.

Wir frühstücken drinnen.

Kom binnen alstublieft.

Komm herein.

Kom maar binnen.

- Komm nur herein.
- Komm doch herein.

Ga naar binnen.

- Komm herein.
- Geh rein!
- Komm rein.

Kom alsjeblieft binnen.

Bitte komm herein!

Kom niet binnen.

Geh nicht rein.

Hoi, kom binnen.

Hallo, komm rein.

Kom alstublieft binnen.

Bitte, kommen Sie herein.

Komt u binnen!

- Komm rein!
- Komm doch herein!

Tom wachtte binnen.

Tom wartete drinnen.

Kom binnen alsjeblieft!

Tritt bitte ein!

Kom toch binnen!

Nun kommen Sie schon herein!

Kom naar binnen!

- Komm rein!
- Hereinspaziert!

- Ze ging naar binnen.
- Ze is naar binnen gegaan.

- Sie ging nach drinnen.
- Sie ist nach drinnen gegangen.

- Hij ging de kamer binnen.
- Hij kwam de kamer binnen.

- Er kam in das Zimmer.
- Er betrat das Zimmer.
- Er hat das Zimmer betreten.

- Iemand duwde mij naar binnen.
- Iemand duwde me naar binnen.

Jemand schubste mich nach innen.

...binnen onze politieke organisatie.

ständig besprachen.

We gaan naar binnen.

Okay, gehen wir rein.

Ze gaan gebouwen binnen...

Sie dringen in Gebäude ein.

Laat me binnen alsjeblieft!

- Bitte, lass mich herein!
- Bitte lasst mich rein.
- Ich bitte Sie, lassen Sie mich ein.

Hij is niet binnen.

- Er ist nicht zuhause.
- Er ist nicht zu Hause.
- Er ist nicht daheim.
- Er ist nicht da.

Is het binnen warmer?

Ist es drinnen wärmer?

Er is niemand binnen.

- Drinnen ist niemand.
- Im Innern ist niemand.
- Es ist niemand drin.

Breng hem naar binnen.

- Bringe ihn herein.
- Hol ihn herein!

We komen naar binnen.

Wir kommen herein.

Het is donker binnen.

Drinnen ist es dunkel.

Ik ga naar binnen.

Ich gehe hinein.

Niemand mag daar binnen.

Niemand darf da hinein.

Ze zijn allemaal binnen.

Sie sind alle drinnen.

Ga niet naar binnen!

Nicht eintreten!

Mayuko kwam de kamer binnen.

Mayuko betrat den Raum.

Ga buiten, of kom binnen.

- Geh nach draußen oder komm herein.
- Entweder du gehst raus oder du kommst rein.

Laat wat frisse lucht binnen.

Lass etwas frische Luft herein!

Ze is naar binnen gegaan.

Sie ist nach drinnen gegangen.