Translation of "Afhankelijk" in French

0.010 sec.

Examples of using "Afhankelijk" in a sentence and their french translations:

Tom is een afhankelijk persoon.

Tom est une personne dépendante.

Ze zijn afhankelijk van andere zintuigen.

Ils doivent employer d'autres sens.

Onze samenleving is afhankelijk van vertrouwen:

Notre société dépend de la confiance :

We worden een klein, onderling afhankelijk werelddorp.

Nous devenons un petit village mondial interconnecté.

...is de python van andere zintuigen afhankelijk.

le python se fie à d'autres sens.

Hij is volledig afhankelijk van zijn ouders.

Il dépend complètement de ses parents.

Hij is financieel afhankelijk van zijn vrouw.

Il dépend financièrement de son épouse.

Het is afhankelijk van waar je woont...

Au lieu de cela, l'accès à ce droit dépend de l'endroit où vous vivez

Dan is het afhankelijk van hoe de dingen lopen.

Ce sera au gré des circonstances.

Maar hij is nog steeds afhankelijk van zijn moeder.

Mais il dépend toujours de sa mère.

We geloven nu dat ze afhankelijk zijn van de schemerzone.

Maintenant, nous sommes sûrs qu'ils dépendent de la zone crépusculaire.

Maar tot die tijd zijn ze afhankelijk van hun moeder.

En attendant, ils dépendent de leur mère.

En ik begrijp dat die mensen volledig afhankelijk zijn van rietjes.

et je comprends que ces gens ont réellement besoin de pailles.

afhankelijk van hoeveel van de les feitelijk in het Frans verliep

Ça dépend du temps effectivement passé en classe à parler français

Hongerig en volledig van haar afhankelijk. Ze heeft een drukke nacht.

Affamés et complètement dépendants d'elle. Une nuit chargée s'annonce.

In deze tijd van het jaar is ze van zalm afhankelijk.

À cette époque de l'année, elle se nourrit de saumon.

Ze zijn afhankelijk van een uitstekend gehoor om gevaar op te merken.

Ils comptent sur leur excellente ouïe pour percevoir le danger.

Veel mensen zijn afhankelijk van openbaar vervoer om naar werk te komen.

Alors, de nombreuses personnes dépendent des transports en commun pour se rendre au travail.

Dan ben ik niet afhankelijk van touw... ...waarvan ik niet weet hoelang het er hangt.

Ainsi, je ne dépends pas d'une corde qui est là depuis Dieu sait quand.

Het industriële systeem is sterk afhankelijk van de commerciële televisie en zou zonder haar in zijn huidige vorm niet kunnen bestaan.

Le système industriel est profondément tributaire de la télévision commerciale et ne pourrait exister sous sa forme actuelle sans elle.

De dreunende synthesizers en gedempte percussie kunnen een soezerig en knus gevoel voeden of gewoon genotzuchtig en saai overkomen, afhankelijk van het humeur en de smaak van de luisteraar.

Selon son humeur et ses goûts, on peut trouver que le mélange des synthétiseurs bourdonnants aux percussions feutrées nourrit une ambiance langoureuse et somnolente, ou bien qu'il semble simplement ennuyeux et complaisant.