Translation of "Ouders" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Ouders" in a sentence and their polish translations:

- Waar zijn je ouders?
- Waar zijn jullie ouders?

Gdzie są twoi rodzice?

De ouders luisteren.

Rodzice słuchają.

- Woont ge bij uw ouders?
- Woon je bij je ouders?

Mieszkasz z rodzicami?

Zelfs haar ouders niet.

Nawet jej rodzice.

Mijn ouders zijn oud.

Moi rodzice są już starzy.

Mijn ouders waren woedend.

Moi rodzice byli wściekli.

Mijn ouders zijn dood.

Moi rodzice nie żyją.

Waar wonen je ouders?

Gdzie mieszkają twoi rodzice?

- Ik woon bij mijn ouders.
- Ik woon samen met mijn ouders.

Mieszkam z rodzicami.

- Hij woont bij zijn ouders.
- Hij woont samen met zijn ouders.

Ona żyje z rodzicami.

Ze gehoorzaamden hun ouders niet.

Oni nie słuchali się rodziców.

Ouders houden van hun kinderen.

Rodzice kochają swoje dzieci.

Ik hou van mijn ouders.

Kocham moich rodziców.

Mijn ouders komen uit China.

Moi rodzice są z Chin.

Mijn ouders verstaan mij niet.

Moi rodzice nie rozumieją mnie.

Woont ge bij uw ouders?

Mieszkasz z rodzicami?

Wees beleefd tegen je ouders.

Bądź uprzejmy dla swoich rodziców.

Ik woon bij mijn ouders.

Mieszkam z rodzicami.

Zijn beide ouders zijn dood.

Oboje jego rodzice nie żyją.

Kinderen moeten hun ouders gehoorzamen.

- Dzieci powinny słuchać rodziców.
- Dzieci powinny być posłuszne rodzicom.

Mijn ouders zijn in Australië.

Moi rodzice są w Australii.

Mijn beide ouders zijn dood.

Moi rodzice nie żyją.

Ze hebben hun ouders bezocht gisteren.

Wczoraj odwiedzili swoich rodziców.

Hij heeft zijn ouders gelukkig gemaakt.

Uszczęśliwił rodziców.

Ik woon samen met mijn ouders.

Mieszkam z rodzicami.

Gisteren heb ik je ouders ontmoet.

Wczoraj spotkałem twoich rodziców.

Hij schrijft zelden naar zijn ouders.

On rzadko pisze do rodziców.

Mijn ouders wonen op het platteland.

Moi rodzice mieszkają na wsi.

Ge moet gehoorzamen aan uw ouders.

Powinieneś być posłuszny rodzicom.

Zij gehoorzamen hun ouders niet altijd.

Oni nie zawsze słuchają się swoich rodziców.

Mijn ouders waren geabonneerd op twee kranten.

Moi rodzice prenumerowali dwie różne gazety.

Hij verloor zijn ouders in een vliegtuigongeval.

Stracił rodziców w katastrofie lotniczej.

Doe je ouders de groeten van me.

Witaj twoich rodziców moim nazwiskiem.

Vandaag is de huwelijksdag van mijn ouders.

Dziś jest rocznica ślubu moich rodziców.

Op wie van je ouders lijk je?

Którego rodzica przypominasz bardziej?

Nu zal ik u mijn ouders voorstellen.

Dziś przedstawię cię moim rodzicom.

Hij is volledig afhankelijk van zijn ouders.

Jest całkowicie zależny od swych rodziców.

Ik heb samen met mijn ouders gegeten.

Zjadłam razem z rodzicami.

Mijn ouders bellen me iedere dag op.

Moi rodzice dzwonią do mnie codziennie.

- Kinderen doen eerder hun vrienden dan hun ouders na.
- Kinderen imiteren eerder hun vrienden dan hun ouders.

Dzieci bardziej naśladują przyjaciół niż swoich rodziców.

Zijn ouders gaan elke zondag naar de kerk.

Jego rodzice co niedzielę chodzą do kościoła.

De ouders slaagden er in hem te kalmeren.

Sukces rodziców polegał na tym, że udało się go uspokoić.

Anna is getrouwd buiten weten van haar ouders.

Anna wzięła ślub bez wiedzy rodziców.

Hun ouders bemoeien zich niet met die kinderen.

Tymi dziećmi rodzice się nie zajmują.

Dus ging ik naar mijn zeer traditionele Koreaanse ouders,

Więc poszłam do moich bardzo tradycyjnych koreańskich rodziców,

Kinderen doen eerder hun vrienden dan hun ouders na.

Dzieci naśladują przyjaciół niż rodziców.

Niet alleen Jim maar ook zijn ouders zijn ziek.

Nie tylko Jim, jego rodzice też są chorzy.

Mijn ouders raadden me af om alleen te reizen.

Rodzice odradzili mi samotną podróż.

Ouders stemmen toe met voorwaarden die kunnen wijzigen zonder kennisgeving.

Rodzice muszą wyrazić zgodę na warunki, które mogą nagle zostać zmienione.

Ook ouders kunnen kijken naar de afwezigheid van kleur in schilderijen

Nawet rodzice, patrząc na bezbarwne części obrazków dzieci

Onder de heldere maan... ...raakt hij verder van zijn ouders verwijderd.

W świetle pełni oddala się od rodziców bardziej niż zwykle.

Geen van zijn ouders is teruggekeerd, dus gaat hij ze zoeken.

Żaden z jego rodziców nie wrócił, więc idzie ich znaleźć.

Ze heeft geen ouders die haar iets leren. Ze is alleen.

Nie ma matki ani ojca, którzy by ją uczyli. Jest sama.

Mijn ouders hadden mij verboden Tom nog een keer te zien.

Rodzice zabronili mi spotykać się z Tomem.

Ik heb met mijn ouders gesproken over studeren in het buitenland.

Porozmawiałem z rodzicami o studiach za granicą.

De ouders van Tom zijn gescheiden toen hij nog heel jong was.

Rodzice Toma rozwiedli się, gdy ten był jeszcze bardzo młody.

Mijn ouders hebben me verteld dat we respect moeten hebben voor de ouderen.

Rodzice mówili mi, bym szanował starszych.

Ik woon in de stad maar mijn ouders hebben op het platteland gewoond.

Mieszkam w mieście, ale moi rodzice mieszkali na wsi.

In het zicht van zijn ouders verspilde hij zijn verdienste aan een dwaas meisje.

Zdaniem rodziców tracił pieniądze na głupią dziewczynę.

Het is me gelukt om de goedkeuring van mijn ouders te krijgen voor mijn huwelijk.

Udało mi się uzyskać zgodę rodziców na małżeństwo.