Translation of "Bepaalt" in English

0.005 sec.

Examples of using "Bepaalt" in a sentence and their english translations:

Jij bepaalt.

You decide.

- Jij beslist.
- Jij bepaalt.
- U bepaalt.
- U beslist.
- Jullie bepalen.
- Jullie beslissen.

You decide.

Jij bepaalt. Coasteeren of de kliffen op?

You make the decision. Coasteer or cliff climb?

bepaalt vaak of we overleven of sterven.

determines, in many cases, whether we survive or perish.

Het enige is dat het resultaat bepaalt.

is the only thing that determines the outcome.

Dat bepaalt of we gelukkig zijn of niet.

that determines whether we're happy or unhappy.

Wat denk jij? Modder of takken? Jij bepaalt.

So what do you think? Mud or branches? You decide.

Jij geeft leiding aan deze tocht. Jij bepaalt.

You're in charge on this journey. You decide.

Jij hebt het voor het zeggen. Jij bepaalt.

You're in charge, remember? You decide.

...of we maken een kamp in de boom. Jij bepaalt.

or we make a camp in the tree. You decide.

bepaalt het verschil tussen leven en dood in het Aardesysteem

represents the difference between life and lifelessness in the earth system,

Jij bent de baas, jij gaat me me mee. Jij bepaalt.

You're in charge, you're with me on this. You decide.

De maancyclus bepaalt het ritme van de vele drama's... ...die 's nachts plaatsvinden in zee.

The lunar cycle determines the rhythm of the many dramas in the sea at night.

- Jij beslist of we daarheen gaan of niet.
- Jij bepaalt of we wel of niet daarheen gaan.

- It is up to you to decide whether we will go there or not.
- It's up to you to decide whether we'll go there or not.

- Jij beslist of we daarheen gaan of niet.
- Jij bepaalt of we wel of niet daarheen gaan.
- Jij beslist of we er wel of niet naartoe gaan.

It is up to you to decide whether we will go there or not.

Er is slechts één wet voor allen, namelijk die wet die alle wetten bepaalt, de wet van onze Schepper, de wet van de mensheid, rechtvaardigheid, rechtvaardigheid - de wet van de natuur en van naties.

There is but one law for all, namely, that law which governs all law, the law of our Creator, the law of humanity, justice, equity — the law of nature, and of nations.