Translation of "Zeg" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Zeg" in a sentence and their arabic translations:

- Zeg 'aaa'.
- Zeg eens "aaa".

قل آآآآآه.

- Zeg het me.
- Vertel het me.
- Zeg maar.

أخبرني

- Zeg steeds de waarheid.
- Zeg altijd de waarheid.

قل الحقيقة دائماً.

Zeg dat niet.

- لا تقل شيئاً مثل ذلك.
- لا تقل شيئاً كهذا.

Zeg alsjeblieft iets.

قُل شيئاً, رجاءً.

Zeg nooit nooit.

لا اقو ابدا

Hoe zeg je...?

كيف تقول......؟

- Ik zeg u de waarheid.
- Ik zeg je de waarheid.

أخبرك الحقيقة.

Zeg het dan maar.

قل نعم ولا تخَفْ.

Zeg jij het maar.

‫القرار لك.‬

Waarom zeg je dat?

لماذا تقول ذلك؟

- Zeg mij gewoon wat ge wilt.
- Zeg me gewoon wat je wilt.

- فقط أخبرني ماذا تريد.
- فقط أخبريني ماذا تريدين.
- فقط أخبرني ما الذي تريده.
- فقط أخبريني ما الذي تريدينهُ.

Zeg het in het Engels.

- قُلها فى الإنجليزية.
- قُل ذلك فى الإنجليزية؟

Hoor je wat ik zeg?

هل تسمع ما أقول ؟

Zeg me waar ze woont.

قل لي أين تسكن.

Ik zeg het alleen maar!

- كنت أقول فحسب!
- لم أقصد شيئاً!

Wat als ik nee zeg?

ماذا لو رفضت؟

- Hoe zeg je "good bye" in het Duits?
- Hoe zeg je "vaarwel" in het Duits?

كيف تقول "وداعًا" باللغة الألمانية؟

"Dat begrijp ik," zeg ik tegen ze,

وأقول لهم: "أتفهم ذلك"،

Tegen de jonge militanten zeg ik altijd...

للمناضلين الشباب، أقول دائماً

Zeg me waarom je daarheen wilt gaan.

قل لي لماذا تريد الذهاب الى هناك.

Hoe zeg je "dankuwel" in het Japans?

كيف تقول " شكراً لك " باليابانية؟

Inktvissen hebben, zeg maar, een ander soort slimheid.

حيوانات الكاليماري لديها نوع مختلف من الذكاء، إذا صحّ التعبير.

- Spreek hierover met niemand.
- Zeg het tegen niemand.

لا تخبر أحداً بذلك.

- Hoe zeg je, "Ik hou van je", in jouw taal?
- Hoe zeg je, "Ik hou van je", in uw taal?

كيف تقول "أحبّك" بلغتك؟

- Wat zegt u?
- Wat zeg je?
- Wat zeggen jullie?

- ماذا تقول؟
- ما الذي تقوله؟

Zeg me alsjeblieft dat je het niet serieus meent.

طمني بأنك لست جدياً بهذا الموضوع.

- Wablieft?
- Wat zegt u?
- Pardon?
- Hoe?
- Zeg dat nog eens?

عفوا ؟

- Luister goed naar mij.
- Luister goed naar wat ik zeg.

اسمعني جيداً.

Of, zoals ik het graag zeg, de Airbnb voor de thuiszorg.

أو كما أحب أن أسميه "إير بي إن بي" للرعاية المنزلية.

Je begrijpt misschien wel geen woord van wat ik vandaag zeg.

على الأرجح أنك لا تفهم أي كلمة مما أقوله اليوم.

- Spreek mij daarover.
- Vertel me erover.
- Daar zeg je me wat.

أخبرني عنها.

- Onzin.
- Onzin!
- Nonsens!
- Retteketet!
- Flauwekul!
- Larie zeg ik u!
- Dwaasheid.
- Gelul!

غير منطقي.

Als het antwoord op alle drie 'ja' is, dan zeg ik het

إن كانت الإجابة هي نعم للأسئلة الثلاثة،

"Wat jou betreft, Soult, zeg ik alleen - handel zoals je altijd doet."

"أما أنت يا سولت ، فأنا أقول فقط - تصرف كما تفعل دائمًا."

- Wat?
- Wablieft?
- Wat zegt u?
- Hoe bedoelt u?
- Pardon?
- Zeg dat nog eens?
- Hoezo?

- ماذا؟
- ماذا ؟

Wat bedoel ik als ik zeg dat het Westen ervoor koos om te gaan slapen?

الان ماذا اعني حين اقول"اختار الغرب النوم"

Ik zeg je dat hij een slechte generaal is, dat de Engelsen slechte troepen zijn, en dit zal

أقول لك إنه جنرال سيء ، وأن الإنجليز جنود سيئون ، وسوف

- Wat heb je gezegd?
- Wat?
- Wat zegt u?
- Nog een keer.
- Hoe bedoelt u?
- Pardon?
- Zeg dat nog eens?

- ماذا؟ لم أسمعك.
- هل بإمكانك إعادة ما قلت؟