Translation of "Vallen" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Vallen" in a sentence and their arabic translations:

- Laat je wapens vallen!
- Laat jullie wapens vallen!

ألقوا أسلحتكم!

Ik laat een lens vallen.

‫أسقطت إحدى عدساتي‬

Ik liet mijn sleutels vallen.

- سقطت منّي مفاتيحي.
- أوقعت مفاتيحي.

En zulke dingen vallen me op.

وأستطيع أن ألاحظ هذه الأمور.

Baby's vallen dikwijls op de grond.

عادة ما يقع الأطفال.

En de domino's begonnen om te vallen.

وبدأت قطع الدومينو بالسقوط.

vallen de Duitse vlootbasis in Tsingtao aan.

انتقل إلى الاستيلاء على القاعدة البحرية الألمانية في تسينجتاو.

Normaal gesproken vallen wolven geen mensen aan.

لا تهاجم الذئابُ الناسَ عادةً.

Om een rij dominostenen om te laten vallen,

لأن من أجل أن يسقط خط من الدومينو،

In 2010 begon een nazi mij lastig te vallen.

بعد ذلك في 2010، بدأ أحد النازيين مضايقتي.

Mensen zouden kunnen verhongeren en regeringen zouden kunnen vallen.

يمكن أن يتضور الناس جوعا وقد تنهار الحكومات.

Ze vallen makkelijk ten prooi aan populisten tijdens verkiezingen

إذ يصبحون فريسة سهلة للشعبويين في الانتخابات،

...laat ze de schelpen vallen... ...en schiet ze weg.

‫وتسقط الأصداف المتبقية،‬ ‫وتهرب بعيدًا.‬

Maar gewoon met waar we vallen op het politieke spectrum.

لكنها ببساطة تتعلق بانتمائنا للأطياف السياسية المختلفة.

Hoe donkerder het wordt, hoe groter het risico op vallen.

‫باقتراب الليل،‬ ‫تزداد احتمالية السقوط.‬

Onder de slechte ideeën vallen een restaurant op een vuilnisbelt

أما عن الأفكار السيئة فهي أشياء مثل بناء مطعم في مكب للقمامة،

En een zwaardere bal zou sneller uit de lucht vallen.

وستسقط كرة أثقل من الهواء بسرعة أكبر.

Ze zijn van plan Frankrijk binnen te vallen en de monarchie.

خططوا لغزو فرنسا وإعادة النظام الملكي

Naarmate de nacht kouder wordt... ...vallen veel van zijn lichaamsfuncties stil.

‫وبازدياد برودة الليل،‬ ‫تتوقف كثير من وظائفه الجسدية.‬

...is perfect voor dieren om terug te vallen op wilde manieren.

‫توفّر البيئة المثالية للحيوانات‬ ‫لمعاودة استخدام طرقها الأصلية.‬

...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

‫فهذا يعني أنه أصبح لديها القوة‬ ‫للانقضاض للأمام واللدغ.‬

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen.

‫هذا يعني أنها مستعدة لاستخدام عضلاتها ‬ ‫للانقضاض للأمام.‬

In plaats ervan koos het Westen ervoor om in slaap te vallen.

في المقابل اختار الغرب النوم

Het goede leven dat we willen, zal niet als manna uit de hemel vallen.

فالحياة الجيدة التي نرغبُ فيها لن تتساقط علينا مثل المَن من السماء.

Dus vallen de Britten aan bij Cambrai, met de eerste grote tank aanval in de geschiedenis.

So the British attack at Cambrai, with the first major tank assault in history.

Een steek kan haar doden. Maar gelukkig hebben de bijen het te koud om aan te vallen.

‫يمكن للسعة واحدة قتلها.‬ ‫لكن لحسن الحظ،‬ ‫هذه النحلات تشعر بالبرد ولن تهاجم.‬

Maar het plan om hem bij Bautzen op de flank van de vijand te laten vallen, liep mis.

لكن خطته للسقوط على جناح العدو في باوتزن باءت بالفشل.

Met hun kop achteruit en lichaam opgerold... ...hebben ze de kracht om vooruit te stoten en aan te vallen.

‫عندما تُرجع رأسها للخلف هكذا وتتلوى،‬ ‫فهذا يعني أنه أصبح لديها القوة ‬ ‫للانقضاض للأمام واللدغ.‬

Ze zwierven diep Rusland en de Middellandse Zee in en durfden zelfs aan te vallen wat ze Miklagard noemden,

لقد جابوا في عمق روسيا والبحر الأبيض المتوسط ​​، حتى أنهم تجرأوا على مهاجمة ما أسموه Miklagard ،

En binnen een aantal dagen vuurde het Witte huis een aantal Tomahawks raketten om een luchtbasis in Syrië aan te vallen.

وخلال أيام يطلق البيت الأبيض العشرات من صواريخ توماهوك التي تضرب قاعدة جوية في سوريا.

- Hou op met uw vader te storen.
- Stop met je vader lastig te vallen.
- Hou op met je vader te storen.

كف عن إزعاج والدك

- Ik zal proberen je niet te storen bij het leren.
- Ik zal mijn best doen je niet lastig te vallen bij het studeren.

سأحاول ما استطعتُ ألّا أُقاطِع مذاكرتك.

Hij bereidt zich voor zijn spieren te gebruiken en aan te vallen. En hoe snel je ook bent, je bent niet zo snel als een ratelslang.

‫هذا يعني أنها مستعدة ‬ ‫لاستخدام عضلاتها للانقضاض للأمام.‬ ‫ومهما كنت تظن نفسك سريعاً، ‬ ‫فأنت لست بسرعة الأفعى المجلجلة.‬

"Dima?!" Al-Sayib was zo verbijsterd, dat hij zijn Fanta op zijn computer liet vallen en daarmee zijn jacht op noobs ruïneerde. "Dima?! Ben jij dat echt?!"

"ديما؟!" كان الصائب مصعوقًا جدا حتى أنه أسقط الفانتا التي في يده على حاسوبه، ما أدى إلى تخريب جولته لصيد النوبز. "ديما؟! أهذا حقًّا أنت؟!"