Translation of "Sommigen" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Sommigen" in a sentence and their arabic translations:

Sommigen kwamen te laat.

تأخر البعض.

Dat is interessant voor sommigen,

قد يكون ذلك مثيرًا لاهتمام البعض منكم.

Voor sommigen is het een delicatesse.

‫يعتبرها البعض مأكولات فاخرة.‬

Sommigen hebben slechts een paar honderd sterren,

يحتوي بعضها على مئات النجوم فقط،

Sommigen zullen zelfs teruggaan naar de jaren 50

والبعض منا سيعودون إلى الخمسينيات

Voor sommigen heeft de duizendpootbeet nog ernstiger gevolgen.

‫لكن قد تسبب لدغات الحريشة للبعض‬ ‫المزيد من الآثار المُدمرة.‬

Dat sommigen van mijn trollen echt konden nadenken,

بأن المتصيدين في الواقع يملكون عقول

Sommigen zeggen dat ik op school zou moeten zitten.

بعض الناس يقول أنني يجب أن أكون في المدرسة بدلاً من هذا.

Sommigen zeggen dat Zweden maar een klein land is

يقول بعض الناس أن السويد بلد صغير،

Ze vertelden deze kinderen, sommigen slechts zes jaar oud,

وكانوا يقولون لهؤلاء الأطفال، وبعضهم يبلغ عمره ست سنوات،

Sommigen denken dat kleuters of kinderen uit groep drie

قد يعتقد البعض بأن طلاب الروضة أو الصف الأول

Sommigen schatten zelfs dat cannabis de eerste verbouwde plant was.

حسب بعض التقديرات، كان الحشيش أول نبات يزرع.

Sommigen, zoals mijn moeder, sprongen op de 'Great Migration'-wagen --

البعض، كوالدتي، استقلّوا قطار "الهجرة العظيمة"...

Waar sommigen zogenaamd wel en anderen weer niet bij zouden horen,

نسبعد البعض وندخل البعض بالخطأ،

Een beetje als de fitness-trackers die sommigen van jullie dragen

وهي لا تشبه متعقب اللياقة البدنية الذي قد يرتديه بعضكم

Sommigen zeggen dat we onze planeet al delen met buitenaardse intelligenties.

يقول البعض أننا بالفعل نشارك كوكبنا مع ذكاءات فضائية.

Sommigen vragen zich misschien af wat ter wereld humanisme dan wel is?

قد يتساءل بعضكم: ما هي الإنسانية؟

Dat is het verhaal, en ongetwijfeld geloofden sommige Vikingen het, en sommigen ongetwijfeld

حسنًا ، هذه هي القصة ، ولا شك أن بعض الفايكنج صدقوها ، والبعض الآخر لم يصدقها بلا شك