Examples of using "Geef" in a sentence and their arabic translations:
- أعدها!
- اعد تلك!
أجبني.
دعها تأخذ مجراها! ~ أطلق العنان لها!
أعطني الماء
ولكن لا تيأس قط.
اسمحوا لي أن أقدم لكم مثالين،
أعطني إياها من فضلك.
- أعطني الكتاب.
- أعطني الكتاب
اعطني فرصة!
اجلب بعض الماء لتوم.
أعطني ذلك الكتاب
- أعطه إياه.
- أعطه إياها.
أعطني المفتاح.
تذكر، لا تستسلم قط!
دعني أعطيك ثلاثة نصائح.
أعطني قارورة من الخمر.
- أحضر لي المقص من فضلك.
- من فضلك ناولني المقصّ.
أعطني رأيك من فضلك.
ناولني ذاك الكتاب من فضلك.
أنا أسقي الزهور
أعطني ما يمكنني أكله.
أعد إليّ زوجي!
أنا أعدك
أعط هذا الكتاب لتوم
كلية سميث، حيث أقوم بالتدريس فيها،
أنا أفضل المياه المعدنية.
ثم تعيدها.
أعدك بذلك
لذا لا تستسلم، كدنا نصل.
لأنني أهتم كثيرًا بشأن هذه الحيوانات المذهلة
من فضلك مرر إليّ الملح و الفلفل.
أنا لا أبالي إطلاقا بما تقولونه.
أعد الكتاب في أقرب فرصة ممكنة.
أريد أن أقدم لكم بعض المعلومات عن مرض الشياخ.
قليلاً، بهذا الشكل، باستخدام المجرفة. أترون؟ أعطني إياها.
أعطني المفتاح.
أنا لا أهتم للربح
أعتقد أنني سأعطس. أعطني منديلاً.
أنتِ كلّ ما يهمُّني في الحياة.
اقتربنا من الانتهاء من مهمتنا. لذا لا تستسلم الآن.
لا يمكننا التخلي عن مهمتنا الآن بعد أن قطعنا شوطاً طويلاً. لذا، لا تستسلم قط!
إنني أم، لذا فأنا أحرص على مستقبل طفلي.
أعطيك كلمتي.
"الجنود ، عندما أعطي الأمر بإطلاق النار ، أطلقوا النار على القلب" ، قال لفرقة الإعدام.
حذاري !
أعطني كيلوغراماً آخر من لحم العجل المفروم. مهما كانت الكمية لا تكفي. وشريحتي لحم. هذا الكلب مكلف أكثر من خنزير.
أصر ديما: "لكنه صحيح! لن يجعلوني أشتري البذلة ما لم أعطهم 99 كوبيكًا! ألا تستطيع أن ترسل لي بعض المال؟"