Examples of using "Eindelijk" in a sentence and their arabic translations:
أخيرًا...
وأخيرا!
و أخيراً ظهر.
أخيرًا، فرصة للتغذّي.
أخيرًا، تغيّر المد.
أخيرًا، متنزه حضري بلا إضاءة.
و أخيراً استسلم.
و أخيراً أتى الجمعة.
سيتزوج توم أخيرا.
وأخيراً قرر أن يتزوج.
أضاعته. أخيرًا.
يمكن أخيرًا لمناوبة النهار مباشرة عملها.
وأخيراً قرر أن يتزوج.
أخيرًا، تسمع الجراء نداء مألوفًا.
أخيرًا، تغرب الشمس في الأفق،
أنهم وصلوا إلى القمة أخيرًا.
عندما اعتبرت أخيرًا محكمة فيدرالية هذا الأمر غير قانوني،
وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا
أخيرًا، بعد البحث عنها لمدة أسبوع، يومًا بعد يوم،
ويمكننا في النهاية الاستثمار في أعظم مصادر قوتنا.
كان بحوزتي أخيرًا المسلتزمات مجددًا للعزف على الجيتار،
وهكذا اكتملت القصيدة أخيرًا ، لكن ثورمود مات واقفًا على قدميه.
أخيرًا في عام 1180، وافق صلاح الدين وبلدوين على هدنة لمدة عامين
أخيرًا جاءت فرصة لإثبات نفسه ، حيث أمره نابليون بمتابعة النمساويين
يخرج لاستنشاق الأكسجين من الهواء مباشرة. أخيرًا، تعود الشمس.
بعد سلسلة من الاستفزازات الألمانية، و تعلن الولايات المتحدة أخيرا الحرب على ألمانيا. انها تجلب
تساءل ديما: "أيمكن أن يكون...؟". "هل وجدت "الصائب" الصحيح أخيرًا؟"
رضيع، لم يمر على ولادته إلا بضعة أسابيع... عرف أخيرًا أشكال مصدر الأصوات التي سمعها في الأدغال.
بعد الاستماع لأغنية عربية لعشر ثوانٍ، سمع ديما أخيرًا صوتًا مألوفًا يقول: "السلام عليكم!"
بعد الاستماع إلى أغنية عربية عشرين ثانية هذه المرة -لأنه لو سمعها عشر ثوان لكانت هذه جملة مكررة- سمع ديما أخيرًا صوتًا مألوفًا يقول: "السلام عليكم!"