Examples of using "ترى" in a sentence and their turkish translations:
Rakunu görüyor musun?
Kız erkeği görüyor.
bir görüntü görebiliyormusunuz
O kim acaba?
- Onu kimin icat ettiğini merak ediyorum.
- Onu kim icat etti acaba?
Tom'u sık sık görür müsün?
Demek istediğimi anlıyor musun?
Mısır'ı bir daha asla görmeyeceksin.
Sol gözüm görmüyor.
Nedir seni yaralayan acı
Bakın, orada bir el arabası var.
Çok nadir görülürler.
Bakın, bir yol görünüyor!
Bakın, şu küçük tüyleri görüyorsunuz.
sonra gazetelerde şu manşeti görüyorsunuz
işte karıncaların gözleri görmüyor
Anne ve babayı görüyor musunuz?
Yeni başkan ne yapardı?
İçindeki şeyleri görüyor musunuz?
Bakın, aşağıda bir yol var.
İkisi de yapay ışıkta iyi görüyor.
Hala imkansız görüyor musunuz acaba?
"Neler olmuş acaba?" diye görmek istemez misiniz?
Ve sonra Covid-19'un ne denli tehlikeli olabileceğini görürsünüz.
Resmi görmeliydiniz.
çünkü ana karakterin dünyayı nasıl gördüğünü değiştirir.
Hamlet'te, Machbet'te görebilirsiniz.
Bakın, geriye doğru kıvrıldığını görebilirsiniz.
Bu kanyonların ne kadar kafa karıştırıcı olduğunu görüyorsunuz.
bakın değerli eşyalarınıda görüyorsunuz
Yaprakların kenarındaki şu küçük şeyleri görüyor musunuz?
Sizce en iyi fikir mağarada kamp yapmak mı?
İşte tehlike buydu, yolun sonunu görmeden kayarsanız bu olur.
Pekâlâ, bu büyütkendoku ve burası da beyaz katman.
Peki ya bizim güneş sistemimiz nasıl duyuluyor?
Çok karanlık olursa avlarını göremezler.
ve sonra takımınızın veya şirketinizin ne kadar iyi gittiğini görebiliyorsunuz,
Ormandaki bu parlak yeni şeyi fark etti.
önyargısını engelleyen dini ve sosyal bir değer olarak gören nispeten muhafazakar Arap
Gözlerin nerede?
Bir haftada öğrenebileceğine şaşırırdın.
ya da herhangi bir yerde bir insanın oturduğunu gördün,
Resimde ne görüyorsunuz?
Her yerde kan görebilirsin.
bir tane daha yakalayıp yakalayamayacağınızı görmek ister misiniz?
bu sıvıların çıkmaya başladığını görebilirsiniz.
Ama ince farkları ancak öyle görebiliyorsun. Vahşi doğayı işte o zaman tanıyorsun.
Kuyumcu ''Kardeşim burası kuyumcu. Görmüyor musun?
Ve burada geleceğin getireceklerinin ışığını şimdiden görüyorsun.
Gölü ve taş ocağını görüyor musunuz? Oldukça uzak bir mesafe!
Pekâlâ, durup ateş yakmayı denememizi istediniz demek?
Bakın, görebilirsiniz. Burası daha önce işaretlediğim yol.
Peki sahte bir güven duygusuna kapıldık mı?
İklim bozukluğu ile baş etmenin önündeki en büyük engel
Gördüğünüz gibi, çürüme ile metan ve azot oksit gibi
Eğer yepyeni bir görev için hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.
bakın bu görüntüde şuanda gerçek bir lahitten çıkarılan bir mumya görüyorsunuz
Büyük bir hareket görüp biraz korkuyor, sonra bakıp "Oymuş." diyordu.
Farkı görebiliyor musun?
Eğitimin pahalı olduğunu düşünüyorsan,cahilliğin sana neye mâl olduğunu görene kadar bekle.
Başka ne gibi zorluklar olduğunu görmek ve bunları denemek isterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.
Kısa tarafta olmanın nasıl olduğunu gör bakalım."
Kıvırcık tarantulanın sekiz ufak gözünün pek ışık algıladığı söylenemez.
Filler karanlıkta bizden iyi görür ama aslanın yanına bile yaklaşamazlar.
- Ruhun geldiğini ve kaldığını gördüğün adam Kutsal Ruhla vaftiz edecek olandır.
- Ruhun kimin üzerine inip durduğunu görürsen, Kutsal Ruh'la vaftiz eden odur.
Daha doğru bir şekilde boyut görüntüleyen bir harita görmek isterseniz
Gözümü ayırmak istemiyorum, sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.
Ama ihtiyacımız olanı aldık, bu iyi. Bakın, günün sıcaklığının geçtiği anlaşılıyor.
Gözümü ayırmak istemiyorum, sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.
...düşmanın yaklaştığını kaçırmaları işten bile değil. Bu, dişi aslan için en iyi fırsat olabilir.
Mavi ve yeşil renkleri çok iyi görebilen omurgasızlar için karşı konulmazdırlar.
Yine de bir ayı gördüğünüzde koşmaya başlamak iyi bir fikir olmayabilir.
golfçü Rick Shiels gibi kesip açıp açamayacağınızı görebilirsiniz.
Bu muhtemelen akıllıca. Gözümü ayırmak istemiyorum. Sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.
Bu pullu seri katilin ne kadar yaygın olduğunu kendi gözünüzle görmeden anlayamazsınız, diyor.