Translation of "وسيكون" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "وسيكون" in a sentence and their turkish translations:

وسيكون بإمكانكم الإحساس بتنفسكم،

ve burnunuzun ucundan

وسيكون ذلك كارثيًا لخُمس البشرية.

ve bu insanlığın beşte biri için felaket olacak.

وسيكون هناك أناس أثرياء جداً.

Ve her zaman zengin insanlar olacak.

‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

ve bu ilaçlar için iyi olurdu. İçerisi çok serin.

‫صادف حريشة الغابة الأسيوية‬ ‫وسيكون يومك سيئاً للغاية.‬

Asya orman kırkayağına bulaşırsanız doğduğunuza pişman olursunuz.

وسيكون من المفيد حقا أن يكون هناك شخص

ama orada onlara tek korkmaları gereken şeyin aslında kendinden

وسيكون التمرين الذي يجعل ثقتك في نفسك في أوجها."

yerle bir edecek, özgüvenini de tavan yaptıracak alıştırma olacak.''dedi.

وسيكون عليكم أن تصبحوا دولة ثنائية اللغة. لا مفرّ من ذلك. وسيكون عليكم أن تصبحوا دولة ثنائية اللغة. نعم أو نعم؟

Çift dilli bir ülke olmak gerekiyor. Bundan kaçış yok. Çift dilli bir ülke olmak gerekiyor. Evet.

تابع على طول هذا الطريق وسيكون مكتب البريد على يسارك.

Bu caddede doğru git ve solda postaneye geleceksin.

كمجرد غزو غير منظم بعض الشيء، وسيكون الجنود مهوسين بالإغارة والغنائم

İşgal edilmiş arazilerde güçlenmekten daha çok

‫إذن يمكننا التخييم في هذا الكهف،‬ ‫وسيكون جيداً للدواء، فحرارته ألطف بكثير.‬

Bu mağarada kamp yapabiliriz ve bu ilaçlar için de iyi olur. İçerisi çok daha serin.