Translation of "آثار" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "آثار" in a sentence and their turkish translations:

لحِق الصياد آثار الدب.

Avcı ayının izlerini takip etti.

تعقّبت الشّرطة آثار سامي.

Polis, Sami'nin izini arayıp yakaladı.

‫حسناً، توقفت آثار "دانا" هنا.‬

Bakın, Dana'nın izleri burada bitiyor.

كيف آثار الكويكب ستقتل الناس

asteroit etkileri insanları nasıl öldürür?

كانت ليلى عالمة آثار شرعيّة.

Leyla adli bir arkeologdu.

إنها تتحمل آثار جروح الحرب، والنزوح

Savaş, göç, ekonomik çalkantı

وهنا تأتي فكرة آثار المستوى الثاني،

Ve sonra da ikinci derece etkiler var,

‫انظر، يمكنك رؤية آثار كل تلك الحيوانات.‬

Bakın, oradaki hayvan izlerini görebilirsiniz.

ولن نتمكن من وضع آثار الذاكرة الجديدة بفعالية.

Bu yeni bellek izlerini etkin bir şekilde ortaya koyamayız.

‫ما الفرق بين آثار الأخطبوط‬ ‫وآثار قنفذ البحر‬

Ahtapot izlerinin, deniz kestanesinden farkı ne?

‫إذن تريدني أن اتبع آثار الذئب‬ ‫وأدخل إلى عمق الكهف؟‬

Mağaranın derinliklerindeki  kurt izlerini mi takip edelim?

‫إذن تعتقد أن علينا أن نتبع آثار الحيوانات ‬ ‫ونعيد ملء المياه؟‬

Demek izleri takip edip suyumuzu tazelememiz gerektiğini düşünüyorsunuz?

‫يجب أن نتصرف في الأمر بذكاء الآن.‬ ‫لنر إن كان يمكننا العثور ‬ ‫على آثار مخالبها هنا.‬

Tamam, bu konuda akıllıca davranmalıyız. Bakalım, buralarda pati izi bulabilecek miyiz?

- لا يوجد آثار حياة فوق سطح كوكب المريخ.
- لا أثر لوجود حياة على سطح كوكب المريخ.

Mars'ta hiç yaşam işareti yok.

‫أمضى هذا الحيوان ملايين السنين‬ ‫يتعلّم الاختباء ليستحيل إيجاده.‬ ‫كان عليّ أن أتعلّم كيف تبدو آثار الأخطبوط.‬

Bu hayvan, bulunması imkânsız olmayı öğrenmek için milyonlarca yılını harcadı. Ahtapot izlerinin görünüşünü öğrenmem gerekiyordu.