Examples of using "ثانية" in a sentence and their spanish translations:
Entonces un segundo
30 segundos Luz de contacto
Hay sesenta segundos en un minuto.
El ejercicio dura 30 segundos.
Ok ahora un segundo pero
Un minuto tiene sesenta segundos.
Ahora vamos a pasar a la segunda historia.
Solo tarda un segundo en llegar a la Luna.
Eso es una persona por cada 40 segundos.
cuando pasamos por la "toca y siente" década de los 60
comencé a ver las luces de nuevo.
Comenzó a nevar otra vez.
60 segundos Luces en
esa persona, Trump! pero un segundo
Estará aquí en cualquier segundo.
- No quiero verte otra vez.
- No quiero volver a verte.
- No quiero volver a veros.
suele ser considerada como ciudadanos de segunda clase.
Ahora, es verdad que todos tenemos la misma cantidad de tiempo en 1 día,
o, en mi caso, un segundo ojo.
para capturar una segunda imagen.
Somos capaces de viajar en el tiempo. Y lo hacemos a la excepcional velocidad de un segundo por segundo.
No necesito revisar mi teléfono cada segundo,
esto se reduce a 35 segundos.
No podremos atraparla. Necesito tratamiento.
Los hombres producimos mil espermatozoides por segundo
Sacaremos un poco más y nos pondremos en marcha.
un segundo o este ejemplo también se da
Conocido y registrado 0.02 segundos vidas por delante del tiempo de la Tierra
Ocho minutos y 30 segundos más tarde, lo recibe.
Elegimos un idioma en la secundaria o la universidad,
un segundo. Paremos aquí la descripción de este libro.
Cuando regresa a la Tierra, vive 0.02 segundos por delante de nosotros.
En 1979, cuando estaba en segundo año de medicina,
un segundo o esta es la producción de electricidad que conocemos
Si volviera a nacer, me gustaría ser canadiense.
Pero hubo una segunda experiencia en la escuela secundaria.
en una rama de sauce. Puedo correrla así.
Ya salimos del cañón. Y estamos, otra vez, bajo el sol.
se pueden colocar en solo 20 segundos mediante un sistema de imanes y adhesivos,
les llevaba bastante más, casi 11 segundos.
♪ Tiene sudadera con capucha, dale un abrazo. Pensándolo bien, no, te asaltará. ♪
para mí no plasma la emoción de aprender otro idioma.
Y no puedo volver a subir por esas laderas verticales. Quedé atrapado en la montaña.
Después de escuchar una canción en árabe durante veinte segundos esta vez (ya que si la hubiera escuchado durante diez segundos ésta sería una oración duplicada), finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!".