Translation of "حسنا" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "حسنا" in a sentence and their spanish translations:

حسنا.

Bien.

حسنا

bien bien

سترجه ستكسره حسنا؟

Si lo sacudes, lo rompes, ¿entendido?

حسنا، هو ممتع.

Claro que es divertida.

حسنا. ليس بالضبط.

Bueno, no exactamente.

حسنا دعونا نغلق

ok vamos a cerrar

حسنا. سأخبركم بقصة.

De acuerdo, voy a contarles una historia.

حسنا. هَلْ أنتم مستعدون؟

¿Están preparados?

"حسنا، أخبار جيدة، جيم.

"Buenas noticias, Jim.

حسنا، أمل أني أقنعتكم

Bien, espero haberlos convencido

"حسنا فلنلغي موضوع التخصص،

"Bien, abandonemos lo previsto,

حسنا الآن ثانية ولكن

Ok ahora un segundo pero

حسنا هيا اني اتفهم

vale, vamos entiendo

حسنا ، هل تعلم ماذا؟

Bueno, sabes que?

حسنا ، لماذا هو مختلف؟

bueno, ¿por qué es diferente?

حسنا لقد كانت حياتي مثالية:

Verán, yo tuve una vida perfecta:

حسنا, هذا ايضا غير صحيح.

Bueno, esto tampoco es cierto.

حسنا الآن سنقوم بهذا معا.

Bien, vamos a hacer esto juntos.

حسنا ، لماذا شخص ما مراهقنا

bueno, ¿por qué alguien es nuestro adolescente?

حسنا عزيزي قد يكون أيضا

ok querida también podría ser

حسنا ، هناك مسافة وعليهم الصعود

bueno, hay una distancia y tienen que subir

"حسنا سنرسل بيبي سيك سوف تحبيه"

"Te enviaremos a Bibi Seck y lo vas a amar".

حسنا، لقد كانت المرة الأولى لي،

Fue mi primera vez

حسنا نحن نعلم أن هذا المرض

Asi que, conocemos la enfermedad.

حسنا، ولكن لايزال بإمكانك اجتياز الاختبار

"Bueno. Todavía puedes pasar la prueba.

حسنا، أعتقد أننا أثبتنا أنهم مخطؤون.

Bueno, creo que les he demostrado que están equivocados.

تخيلوا أنكم تدخلون إلى غرفة، حسنا؟

Supongamos que entran en una sala

حسنا، بصرف النظر عن الهراء والضحك،

Bueno, aparte de risitas,

فيديو/ الطبيب الأول: حسنا، أرني مجددًا.

(Video) Doctor 1: OK. Muéstrame de nuevo.

حسنا، ربما التزييف جريمة بلا ضحايا؟

¿No es la falsificación un crimen sin víctimas?

حسنا ، أولئك الذين يرتدون فاس ويكذبون

bueno, los que usan fez y mienten

حسنا أخي هو العالم ثم المغناطيس؟

bueno mi hermano es el mundo entonces imán?

حسنا، هناك بعض الأشياء يمكننا التفكير بها.

Hay un par de cosas en las que podemos pensar.

حسنا يجب علينا تغيير القوانين تحسين المعدات

Así que deberiamos cambiar las reglas, cambiar el equipamiento,

حسنا، فكما لدينا ميول مختلفة للأماكن والأنشطة،

Igual que tenemos preferencias por espacios físicos y actividades

حسنا، في عملية التحدث لكل هؤلاء المستثمرين

En el proceso de hablar con todos estos inversores,

حسنا هؤلاء المتصيدون كانوا يتخطون مدخل البعد

Estos troles estaban brincando a la puerta dimensional,

حسنا ما هو المضيف؟ المضيف هو هذا ؛

bien, ¿cuál es el anfitrión? el anfitrión es este;

الجميع يرفع هذا التكبير حسنا؟ ضار للغاية

todos levanten este zoom ok? Absolutamente dañino

حسنا ، بعد كل شيء ، تم اعتماد أمريكا

Bueno, después de todo, Estados Unidos fue adoptado

حسنا لا يوجد شيء من هذا القبيل

ok no hay tal cosa

واكتشفت أن مقاهي الإنترنت أماكن مثيرة للإشمئزاز، حسنا؟

y descubrí que los cibercafés son lugares desagradables.

حسنا، لقد تبين أن أدمغة الأطفال ثنائيو اللغة

Resultó que los cerebros de los bebés bilingües

حسنا لن أقوم بالتوضيح أيهم عقل الملاكم مجددا

Una vez más, no hace falta decir cuál es el cerebro del boxeador.

لأن دامون قال: "حسنا، عندما أكبر، سأصبح أسود"

porque Damon dijo: "Pues cuando sea mayor voy a ser negro".

حسنا، دعني أخبرك عن صديقة عائلتنا المُقَرَبة (جيني)

Bueno, permítanme contarles sobre Jenny, una amiga de la familia.

حسنا اذا استطعت أن تجد وقتا للعمل خلال العطلة،

Ahora, si puedo conseguir un pequeño trabajo mientras estoy de vacaciones,

حسنا عبارة "نحن أصدقاء فقط" غالبا ما كانت تلازمني

La cláusula del "solo amigos" me persiguió

قالت: "حسنا أمك بيضاء وأباك أبيض، إذاً أنت أبيض"

Dijo: "Bueno, tu madre es blanca y tu padre es blanco, así que tú eres blanco".

حسنا، الدراسات الأخيرة أخبرتنا أين الأطفال يكتسبون أفكارهم العرقية

Estudios recientes nos han dicho de dónde sacan los niños sus ideas raciales.

حسنا، ذاك اليوم، كنت ألقي كلمة أمام عارضي أزياء صغار

Días atrás, di una charla a un grupo de jóvenes modelos

"حسنا، لكن ما الذي حدث اليوم و كان شيئا جيدا؟"

"Vale, pero ¿qué ha pasado hoy que haya sido bueno?"

حسنا، بعد سنوات اتخذت القرار الصعب أن أترك شركتي الناشئة

Años después tomé la dura decisión de dejar mi empresa

"حسنا، إذا كان لديك الكثيرمن الثلج بين شهري مارس ومايو،

"Si hubiera mucha nieve entre marzo y mayo,

حسنا ، دعونا نلقي نظرة على الكون الموازي ، حتى لو كان صغيرا

Bueno, echemos un vistazo al universo paralelo, incluso si es pequeño

لا يعني تلقائيا أنني سأبتاع الهدايا لأي شخص بعد الآن. حسنا ؟

no significa que voy a comprar un regalo, ¿de acuerdo?

حتى لو تم قبول ورقة أخرى في اليوم التالي، حسنا، هذا لطيف،

incluso si me aceptan otro artículo al día siguiente, bueno, no está mal,

حسنا الآن استغرق هذا الأمر منهم وقتا أطول بكثير، غالبا 11 ثانية.

les llevaba bastante más, casi 11 segundos.

حسنا، أنت لا تأخذ درجة إضافية من أجل التورية علي أي حال.

no te dan puntos extra por jugar con palabras.

والأصدقاء ، هل تعتقد أن كل شيء ينتهي هنا؟ حسنا ... لا على الإطلاق.

Y, amigos, ¿pensáis que aquí termina todo? Pues...Para nada.

حسنا ، السؤال الذي يمكن أن نسأل أنفسنا هنا في VisualPolitik ، ما هو الجحيم

Pues bien, la pregunta que podemos hacernos aquí en VisualPolitik es, ¿qué diantres

هل ترى أين تكمن المشكلة؟ حسنا ، الحقيقة هي أنه من بين أمور أخرى لهذه

¿Veis dónde está el problema? Pues bien, el caso es que entre otras cosas por estos

هل هناك المزيد من العرض أكثر من الطلب؟ تلك الأسعار تنخفض ، أليس كذلك؟ حسنا هذا هو بالضبط ما

hay más oferta que demanda? Que los precios caen, ¿Verdad? Pues eso es precisamente lo