Translation of "للقيام" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "للقيام" in a sentence and their russian translations:

للقيام بشيء.

что можно предпринять.

إرساء صعبة للقيام بها.

выполнить сложный маневр стыковки .

وتجاه الناس حولي للقيام بذلك

перед собой и окружающими меня людьми сделать это.

‫تحتاج قفازات للقيام بهذا الأمر.‬

Для этого нужны перчатки.

لا يزال الوقت مبكرا للقيام.

Слишком рано, чтобы вставать.

هذا هو التحدي الكبير للقيام بهذا .

Этого добиться труднее всего.

للقيام رحلة استكشافية لمدة 12 يوماً.

чтобы совершить 12-дневную экспедицию.

وأنه يثبتُ نفسه للقيام بعمل جيد.

и очевидно, что не зря.

توم عين ماري للقيام بهذه المهمة

Том поручил Мэри выполнения этой задачи.

أمامنا الكثير من العمل للقيام به.

У нас впереди много работы.

سيستغرق الباحث دهرًا من الزمن للقيام بذلك

Это заняло бы целую вечность,

هل هناك سبيل لنا للقيام بالأمور المستحيلة

Есть ли способ для каждого из нас делать невозможные вещи,

وهذا مثال عن مدى قدرتنا للقيام بذلك.

Это пример того, как это могло бы работать.

سواء باستخدام الأبراج أو الخوارزميات للقيام بذلك.

не важно, используем ли мы для этого гороскопы или алгоритмы.

ليس لدي أي شيء أفضل للقيام به.

Мне нечего больше делать.

كالي تعلم انها دربت منذ شهرين للقيام بهذا؛

Но знала Калли. Она тренировалась два месяца

أريد أن أعرف لم كنت مضطرّا للقيام بذلك.

Я хочу знать, почему мне нужно это сделать.

وأخيرا 12 ينبغي أن يكون لديك العزيمة للقيام بذلك.

12 и последнее. Вам потребуется сила воли.

حسنًا ، الهدف من هذه اللعبة هو مساعدة المافيا للقيام بالمهام

хорошо цель этой игры состоит в том, чтобы помочь мафии выполнять миссии

ولكن هناك عوامل لا تملك للقيام مع فسيولوجيا شخص ما.

Однако существуют факторы, которые не имеют ничего общего с чьей то физиологией

يقول توم أنه لا داعي للقيام بذلك في الوقت الحالي.

Том говорит, что ему не нужно делать это сейчас.

حوالي ثلاثة بالمئة من الناس يميلون للقيام بالأمور على نحو مختلف.

то приблизительно три процента людей вообще склонны делать другие вещи.

دعونا نلقي نظرة على ما تفعله الجمعية التاريخية التركية للقيام بذلك؟

Давайте посмотрим, что делает Турецкое историческое общество, чтобы сделать их?

ليس هناك الكثير للقيام به مثل أشياء متوازية للطيران والمجالات المغناطيسية

Не так много общего с такими вещами, как параллели полета и магнитные поля

وآمل أن يلهم العديد من الآخرين للقيام أيضا مثل هذا العمل

и я надеюсь, что это также вдохновляет других работать над тем,

بدلًا من هذه المهمة التي هي بداخلنا جميعًا ونحتاجُ للقيام به معًا.

и упускаем работу внутри каждого из нас, которую нам нужно делать вместе.

‫والطريقة الوحيدة التي عرفتها للقيام بذلك‬ ‫هي أن أكون في ذلك المحيط.‬

И единственным местом, где я мог прийти в себя, стал океан.