Translation of "لمدة" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "لمدة" in a sentence and their russian translations:

لمدة طويلة

очень долго

لمدة ١٥ دقيقة

Мы проведём 15-минутное интервью,

درست لمدة سبع سنوات،

Я учил его семь лет,

برنامج لمدة 1 ساعة

Программа на 1 час

مرحبا اخي انا هنا لمدة 5 دقائق ابحث لمدة 5 دقائق انظر الي انا موجود لمدة 5 دقائق

Привет, брат, я нахожусь там 5 минут. Посмотри на 5 минут. Посмотри на меня. Я нахожусь там 5 минут.

كنت أعلاجه لمدة ستة أشهر.

я работала с ним около полугода.

سوف تبقى الصداقة لمدة أقوى،

дружба будет гораздо сильнее

لمدة طويلة كانت العنصرية تُحيرني.

Долгое время расизм оставался для меня загадкой.

وبوقت ما، لمدة عام ونصف،

Как-то, в течение полутора лет,

درست الإنجليزية لمدة خمس سنوات.

- Я пять лет изучал английский язык.
- Я вот уже пять лет изучаю английский.

استمر الرجل بالكلام لمدة ساعة.

Этот мужчина говорил целый час.

سأبقى هنا لمدة ثلاثة أشهر

Я пробуду здесь три месяца.

لقد كنت صامتا لمدة طويلة

Я долго молчал.

- درست لمدة ساعة.
- ذاكرت ساعة.

Я занимался один час.

لمدة 30 عامًا أتحدث عن المخدرات.

и рассказываю о наркотиках.

والتنقل لمدة طويلة في مترو الأنفاق.

и изматывающие поездки в подземке.

للقيام رحلة استكشافية لمدة 12 يوماً.

чтобы совершить 12-дневную экспедицию.

وخضعت للعلاج النفسي لمدة 20 عاماً.

У меня за плечами 20 лет психотерапии.

كان أبي مريضًا لمدة عشر سنوات،

Мой отец болеет уже 10 лет,

فلماذا بقي متحفًا لمدة 85 عامًا؟

Так почему же он оставался музеем 85 лет?

علاوة على ذلك لمدة 3 ليال

да еще на 3 ночи

استمر المطر بالهطول لمدة أربعة أيام.

- Дождь длился четыре дня.
- Дождь шёл четыре дня.

أم أنك كنت حوله لمدة ساعة؟

или вы находитесь рядом с ним в течение часа?

عاش توم في بوسطن لمدة طويلة.

Том долгое время жил в Бостоне.

سأحاول أن لا أغيب لمدة طويلة.

Я постараюсь не слишком долго отсутствовать.

تخيلوا أن تعملوا لمدة 97 ساعة متواصلة

Представьте, каково это — работать 97 часов подряд,

وأتبع هذا بممارسة اليوغا لمدة 90 دقيقة.

50 минут занимаюсь йогой,

من مشاهدة محتوي شخص اخر لمدة ساعة؟

чем час просмотра чьего-то лицензионного контента?

مكالمة تنبيه لمدة 3 سنوات في الصباح

Будильник на 3 года утром

سنفعل نفس الشيء لمدة 14 يومًا أخرى

Мы сделаем то же самое еще 14 дней

سنبقى لمدة 14 يومًا فقط في منزلنا

Мы останемся на 14 дней только в нашем доме

درس في مدرسة Vefa الثانوية لمدة 11 عامًا

Он учился в Вефа средней школе в течение 11 лет

كان بيرتييه عميدًا خدم لمدة 25 عامًا ، وكان

Бертье был бригадным генералом со стажем 25 лет,

حتى التخلي عن هونج كونج لمدة 99 سنة.

сдача Гонконга сроком на 99 лет.

الاستيقاظ على الساعة 4:30 صباحا لمدة 21 يوما.

просыпаться в 4:30 утра в течение 21 дня.

لذا كنا نمتلك الفكرة العامة لمدة لا بأس بها.

То есть мы знали, как это обычно бывает.

ثم أعمل لمدة ساعة تقريبًا على النص الذي أعددته

а потом я работаю около 1 часа до текста, который я подготовил

هناك البعض الذي لن ينتهي بالعد لمدة 20 دقيقة.

Есть такие, которые не заканчиваются счетом в течение 20 минут.

‫أخيرًا، بعد البحث عنها لمدة أسبوع،‬ ‫يومًا بعد يوم،‬

Наконец-то каждодневные, недельные поиски увенчались успехом.

‫كنت بجانبها‬ ‫لمدة تصل إلى 80 بالمئة من حياتها.‬

Я провел с ней рядом где-то три четверти ее жизни.

لقد عمل باسانج في بناء الطرق لمدة 53 عامًا.

Он прокладывал их в течение 53 лет.

- سكنّا هناك ثلاثة أشهر.
- بقينا هناك لمدة ثلاثة شهور.

Мы остались там на три месяца.

أي ذهبت لرحلة تخييم بمفردي في ولاية "مين" لمدة أسبوع،

отправившись в одиночку в недельный поход по штату Мэн,

لم يعتقد أحد أنّنا سنظل نرسل الأقراص لمدة 100 عام.

Никто и не думал, что мы будем рассылать диски 100 лет.

فلماذا يستخدمه هؤلاء الناس لمدة 2000 سنة ثم يقومون بتغطيته؟

Так почему же эти люди используют его в течение 2000 лет, а затем покрывают?

لا أحد ، ولكن لا أحد سيغادر منزله لمدة 14 يومًا

Никто, но никто не покинет свой дом в течение 14 дней

عمل معه لمدة 17 عامًا حتى استولى الفرنسيون على ميلان

Он работал с ним 17 лет, пока французы не захватили Милан.

تخيلوا أنكم ترتدون قمامتكم في أرجاء مدينة نيويورك لمدة شهر كامل.

Представьте, что вы целый месяц носите по Нью-Йорку весь свой мусор.

تماما كالألعاب النارية التى تدوم لمدة تريليون جزء من الثانية فقط.

как фейерверки, длятся всего триллионную долю секунды.

لكنها لم تكن قادرة على مشاهدتها بشكل كامل لمدة 13 عام

но она не может полноценно его видеть уже 13 лет

هنا استطيع ان اقول لكم عن هؤلاء الغائبين لمدة 20 دقيقة

Вот могу рассказать об этих отсутствующих за 20 минут

لمدة ساعتين وأربعين دقيقة ، جمع أرمسترونج وألدرين عينات من الصخور ، وأجروا

В течение двух часов и сорока минут Армстронг и Олдрин собирали образцы горных пород, ставили научные

ورفيقي في السلاح لمدة ستة عشر عامًا والذي اعتبرته صديقي المفضل ".

и шестнадцатилетнего соратника, которого считал своим лучшим другом ».

وفي الهند، ينص القانون علي السجن لمدة تصل لـ 14 عامًا.

В Индии срок заключения — от 14 лет до пожизненного,

لمدة 40 عامًا، لم يستطع العلماء أن يفعلوا ما هم بحاجةٍ لفعله،

В течение 40 лет учёные не могли делать самое необходимое,

كان كما, "هاي, ما ستفعل إن ذهبت إلى الغابة المطيرة لمدة أسبوع؟"

«А что бы ты сделал, если бы провёл в тропическом лесу целую неделю?»

أما إن غسلتَهما بالصابون لمدة خمس ثوانٍ أو عشرةٍ تبقى يداك ملوثتين.

Если вы моете всего 5 секунд или 10 секунд, ваши руки все еще грязные

- كنت في القطار لمدة 12 ساعة.
- كنت في القطار خلال 12 ساعة.

Я был в поезде двенадцать часов.

في حين أن القوانين في هذه القضية كانت هي نفسها لمدة 85 عاما

Хотя законы по этому вопросу были одинаковыми в течение 85 лет

ليس من الخطأ استخدام مكان يستخدم كمسجد لمدة 600 عام كمسجد مرة أخرى

Нет ничего плохого в том, чтобы снова использовать место, которое в течение 600 лет использовалось как мечеть, как мечеть.

إذا كان الفريق قد اكتمل ، فسيتم لعب مباراة لمدة 9 أشهر بدون لعب.

Если состав команды завершится, будет сыгран 9-месячный не сыгранный матч.

بالطبع كان عليه أن يأخذ استراحة لمدة 3 أيام ، ولكن على أي حال

конечно он должен был сделать 3-дневный перерыв, но все равно

بقيادة فرقة الجنرال سوشيت. لمدة ست ساعات ، انخرطت قواته في قتال غاضب من

во главе с дивизией генерала Суше. В течение шести часов его войска вели

هذا فقط 12 دولارًا للوصول إلى مجموعة مذهلة من الأفلام الوثائقية لمدة عام.

Это всего лишь 12 долларов за годовой доступ к невероятному количеству документальных фильмов.

لذلك ، لمدة 100 عام قبل Pro V1 ، كانت كرة الغولف القياسية "كرة جرح".

Итак, в течение примерно 100 лет до появления Pro V1 стандартный мяч для гольфа был «намотанным мячом».

- أدرس ثلاث ساعات في اليوم.
- أدرس لمدة ثلاث ساعات كل يوم.
- أذاكر ثلاث ساعات يومياً.

- Я учу по 3 часа каждый день.
- Я занимаюсь по три часа каждый день.

عندما شاهدت الفيديو لمدة عشر ثوانٍ ، شعرت كما لو كنت أستمع للهروب من مستشفى الأمراض العقلية

Когда я смотрел видео в течение десяти секунд, мне показалось, что я слушаю мужчину, сбежавшего из психиатрической больницы

السؤال الكبير الذي لم يتم الإجابة عليه، والذي لم أتمكن حتى الآن من الإجابة عليه، على الرغم من بحثي لمدة ثلاثين عاماً في الذات الأنثوية، هو "ماذا تريد المرأة؟"

Великий вопрос, никогда никем не отвеченный, на который не смог дать ответа и я, несмотря на тридцать лет долгих исследований женской души, заключается в следующем: чего хочет женщина?