Translation of "لأول" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "لأول" in a sentence and their russian translations:

‫لكن الآن...‬ ‫لأول مرة...‬

Но теперь... ...впервые...

أعطيت لممثل كوميدي لأول مرة

дано комику впервые

لأول مرة في عام واحد

Впервые за 1 год

حسناً،هل أنتم مستعدون لأول سؤال ؟

Итак, вы готовы для первого вопроса?

للتطور عندما يظهر الفيروس لأول مرة

развиваться, когда вирус появляется впервые

ولكن لأول مرة نصل إلى الراحة

но впервые мы сталкиваемся с облегчением

لقد تزحلقت على الثلج لأول مرة.

Я в первый раз катался на лыжах.

وأصبت بالذعر عندما رأيت ذلك لأول مرة

Я была в ужасе, когда впервые это увидела.

لأول مرة باستثناء لم أدع اليأس يغمرني

Только на этот раз это не наполнило меня отчаянием.

عندما سمعت صوت هذه الآلة لأول مرة،

Когда я впервые услышала звучание этого инструмента,

عندما تم فحصها لأول مرة، قبل انقطاع الطمث.

при первом сканировании, ещё до менопаузы.

قد يسمعها الكثير منكم لأول مرة في حياتك

многие из вас могут услышать это впервые в жизни

عندما سمع عالم شرقي ألماني بذلك لأول مرة

Когда немецкий восточный ученый впервые услышал это

ولكن لأول مرة في الأغنياء ، يتأثر هذا الوضع

Но впервые в богатых, эта ситуация затронула

عاد إلى البيت لأول مرة منذ عشر سنوات.

Он вернулся домой в первый раз за десять лет.

يقولون "إذا قابلت كوستريكي لأول مرة، سيتحدثون اليك بمَوَدّة.

у них есть поговорка: «При первой встрече тико будет очень дружелюбен.

‫لأول مرة منذ 3 أشهر،‬ ‫تشعر الدببة بدفء الشمس.‬

Впервые за три месяца медведи видят солнечное тепло.

لأول مرة في فترة الجمهورية في 1 مايو 1923

Впервые в республиканский период, 1 мая 1923 г.

وضع شيرا وطاقمه مركبة أبولو الفضائية في خطواتها لأول مرة.

Ширра и его команда впервые опробовали космический корабль «Аполлон».

وأخذت كل الأطفال إلى طبيب الأسنان لأول مرة في حياتهم.

водила детей к стоматологу — у них это было впервые в жизни.

لأول برنامج يومي في Vox يدعى الاجابات, و هو على

Новой ежедневной рубрики. Она называется "Отвечено", она доступна в

ولقد اكتشفت ذلك لأول مرة من خلال بحثي على أحد الفئران.

Я узнал об этом благодаря захватывающей истории, связанной с мышами.

لقد قمت بتجربة العمل ككوميدية ستاند أب لأول مرة: كوميدية، أتفهمونني؟

Впервые в стендап комеди... комеди... видите?

ماذا فعلت كوريا الجنوبية؟ قامت كوريا الجنوبية لأول مرة بدعوة جميع مواطنيها إلى منزله.

Что сделала Южная Корея? Южная Корея сначала позвала всех своих граждан к себе домой.

لمنع السوفييت من هزيمة أمريكا لأول مرة ، فإن أبولو 8 - الذي كان مقصودًا في الأصل أن يكون

Чтобы не дать Советам обойти Америку первым, Аполлон-8 - первоначально предназначавшийся для

توفي كورونا من الفيروس. أسوأ شيء هو أن الطبيب الذي اكتشف لأول مرة فيروس الاكليل هذا مات بسبب الفيروس.

Корона умерла от вируса. Хуже всего то, что доктор, который первым обнаружил этот вирус короны, умер от вируса.

في هذه الانتخابات أشياءٌ كثيرة حدثت لأول مرة وحكاياتٍ كثيرة ستُروى عبر الأجيال. أما الحكاية التي تدور في ذهني هذه الليلة، فإنها لامرأة أدلت بصوتها في أطلانطا. إنها تشبه الملايين غيرها الذين وقفوا في الصفوف طويلاً ليضعوا بطاقاتهم في صناديق الاقتراع. إلا أن هناك وجه خلاف وحيد بينها وبين الآخرين، هو أن آن نيكسون في عامها السادس بعد المائة.

На этих выборах было много новшеств, и они породили много историй, которые будут рассказывать многим поколениям. Но одна, которая этим вечером у меня на уме, касается женщины, опустившей свой бюллетень в Атланте. Она подобна миллионам других, стоявших в очереди, за исключением одного: Энн Никсон Купер 106 лет.