Translation of "الشيء" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "الشيء" in a sentence and their russian translations:

ذلك الشيء الموجود هناك.

эта штука, вон там.

شيئ يقتلني بعض الشيء.

Чтобы немного расположить вас к себе.

لكنها مختلفة بعض الشيء.

Но есть небольшое отличие.

تبدو مرتفعة بعض الشيء.

немного превышена.

وذاك الشيء اسمه "إريشر"

уничтожение.

لكن الشيء المهم هنا

Главное здесь —

وهذا الشيء بقي معي

Это запомнилось мне больше всего.

وبعد ذلك، الشيء الثاني:

И второй шаг:

أليس هذا هو الشيء؟

Разве это не вещь?

هنا معقدة بعض الشيء

Здесь это немного сложно

هل هذا الشيء يُؤكل؟

- Это съедобно?
- Это съедобное?
- Это можно есть?

دعها تعتني بهذا الشيء.

Пусть она об этом позаботится.

وأعتقد أن هذا هو الشيء

Вот она.

ونحن نفعل نفس الشيء بالضبط.

И мы делаем то же самое в наших обычных разговорах:

كان ذلك كهذا الشيء قليلا.

Он выглядит как-то так.

وهذا الشيء بيني وبين الحيتان

И это было между мной и китами,

كيف حصلنا على هذا الشيء؟

Как мы пришли к этому всему?

‫يحسن بهذا الشيء أن يتحملني.‬

Этой штуке лучше меня удержать.

علاج هذا الشيء صعب للغاية.

лечить которые невероятно сложно,

ويريدون نفس الشيء أثناء العمل،

хотят одного и того же на работе,

هذا مثير للاهتمام بعض الشيء

это немного интересно

‫لرؤية ذلك الشيء الغريب للغاية.‬

…чтобы получше рассмотреть эту очень странную штуковину.

الجو دافئ بعض الشيء اليوم.

Сегодня достаточно тепло.

لقد عرضوا هذا الشيء لضيوفنا.

Они показали это нашим гостям.

ولكن الشيء الذي لا يعرفه معظمكم

Но многие из вас, вероятно, не знают,

القوة وإظهار المشاعر هما نفس الشيء.

сила и проявление эмоций — это одно и то же.

الخصوصية تشير لقيمة ذاك الشيء الخاص

В сохранении частной жизни есть ценность.

والكثير تحدثوا عن نفس الشيء الغريب:

И многие упоминали одну странную вещь:

أنا لا أقول أنها نفس الشيء

Я не говорю, что это одно и то же,

الشيء الذي لم تخبرني به ويكيبيديا

В Википедии не говорилось,

إذا كنت مكانك لفعلت نفس الشيء.

На твоём месте я бы сделал то же самое.

نحن لا نتكلم عن نفس الشيء.

Мы говорим не об одном и том же.

الأعتناء بهذا الشيء أفضل من قبل.

Об этом лучше позаботиться заранее.

من الأفضل الأعتناء بهذا الشيء مبكراً

Об этом лучше позаботиться заблаговременно.

فعل هذا الشيء كان غير وارد.

- Об этом не могло быть и речи.
- О том, чтобы это сделать, не могло быть и речи.

يجب التعامل مع هذا الشيء بسرعة.

Мы должны позаботиться об этом немедленно.

الشيء الآخر الذي يجب عليك معرفته عني

Ещё вам нужно знать обо мне,

وهنا يبدأ الموضوع ليصبح غريباً بعض الشيء.

Вот где история становится немного странной.

‫هذا الشيء يرفض أن يتحرك.‬ ‫يا للعجب!‬

Эта штуковина не двигается. Блин!

والتغيير هو الشيء الوحيد الثابت في الكون.

Во Вселенной постоянны только перемены.

الآن، كلما حُفر الشيء بعمق في وعينا،

Чем глубже что-то заложено в вашем подсознании,

‫ما زال الأمر يبدو خطراً بعض الشيء.‬

Все еще выглядит сомнительно.

‫وهنا يجب أن تكون حذراً بعض الشيء.‬

И здесь нужно быть осторожным.

ونريد أن نفعل الشيء نفسه مع أبنائنا.

и мы хотим сделать то же самое для наших сыновей.

لكن الشيء الحقيقي المثير للاهتمام يبدأ هنا

но самое интересное начинается здесь

ولكن هل تعرف أين الشيء المثير هنا؟

а ты знаешь где тут интересная вещь?

سنفعل نفس الشيء لمدة 14 يومًا أخرى

Мы сделаем то же самое еще 14 дней

ليس بالضرورة أن يحدث مثل هذا الشيء

Не обязательно, чтобы такое происходило

هذا هو الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله.

Это правильный поступок.

هل أشتريت هاذا الشيء اليوم او البارحة؟

- Ты его сегодня или вчера купил?
- Ты это сегодня или вчера купила?

- إنني متعب قليلاً.
- إني متعب بعض الشيء.

- Я немного устал.
- Я немного устала.

"بالطبع، الشغف ليس الشيء الوحيد الذي يهم،

«Конечно, увлечения — не единственная вещь, имеющая значение,

لمن منكم لا يعلم ما هو هذا الشيء؛

Для тех из вас, кто не знает, что это такое,

وقد تعتقدون أن هذا مكان غريب بعض الشيء

Вы можете подумать, что это странноватое место

لن تجني كثيراً من المال من ذلك الشيء.

Вы не получите особой выгоды от этого.

هل ذلك الشيء يشبه ما نتخيله أو نفترضه؟

Мы все представляем себе или предполагаем нечто подобное, не так ли?

إنه ذلك الشيء الذي يبحث عن الرغبة والأحلام.

это что-то ищет желания, мечты.

ولكن ابقوا محكمين ، الشيء المثير للاهتمام حول ذلك

Но оставайтесь на месте, интересная вещь об этом

‫إنها ترى ذلك الشيء الجديد اللامع في العشب.‬

И вот она видит в своем лесу новую блестящую штуку.

لكنه ليس الشيء الوحيد الذي يساهم في ذلك ".

Но не только он участвует в этом."

الشيء الذي لن يفهمه الرجال هو روح المرأءة.

Чего мужчинам никогда не понять, так это женскую душу.

أفضل أن أموت على أن أواجه هذا الشيء.

Я лучше умру, чем столкнусь с этим.

أن نصيحة الوظائف -اليوم- ترتكز على الشيء الخاطئ.

что советы по выбору профессии сегодня фокусируются не на тех вещах.

قام توم بنفس الشيء الذي قامت به ماريا

Том сделал то же самое, что и Мэри.

نرى الشيء ذاته بين اليافعين، بين عمر ال18 وال25

Ту же тенденцию мы увидели среди молодёжи от 18 до 25 лет:

نفس الشيء يحدث في "قصة لعبة" على سبيل المثال،

То же самое происходит и в «Истории игрушек».

أن الشيء الأكثر رعباً الذي حصل لي أثناء السفر

что мне пришлось испытать это ужасное чувство страха во время путешествия

تبدو هذه الفكرة الغريبة غريبة بعض الشيء بالنسبة لنا

эта идея пришельцев кажется нам немного странной

لكن الشيء الأكثر روعة الذي رأوه كان كوكبهم الأصلي.

Но самое невероятное, что они увидели, была их родная планета.

انا فقط لا استطيع عمل الشيء الذي يحفز توم .

Я никак не могу разобраться, что же движет Томом.

الشيء الذي سوف أحاول وأقوم به هو أن أجد مربع-

Я хочу попробовать возвести в квадрат,

يجب أن يكون الشيء موجوداً بشكل موضوعي، بشكل مادي مرئي،

вещь должна объективно существовать в какой-то видимой материальной форме,

وسيكون هذا هو الشيء ذاته سواءً كنت متزوجة ستيفن (رجل)

И это не зависит от того, сыграла бы я свадьбу со Стивеном

‫الشيء الوحيد هو أنني لا أعرف ‬ ‫منذ متى هو هنا.‬

Только я не знаю, как давно это здесь.

لكن إليكم الشيء الذي أعرفه من عقود في هذا النظام:

Но из многолетней практики я знаю,

‫حسناً، سأستعيد الحبل.‬ ‫ثم نذهب ونحاول تحديد مكان ذلك الشيء.‬

Ладно, только заберу канат. Тогда мы пойдем и попробуем найти эту штуку.

إنها ليست مسطحة ، إنها مستقيمة. استمر في فعل نفس الشيء.

Это не плоско, это прямо. Продолжайте делать то же самое.

أولاً ، دعنا نفهم أن مفهوم الوقت والوقت ليس الشيء نفسه

Во-первых, давайте поймем понятие времени и времени не одно и то же

الشيء المشهور عنهم هو أنهم تم خداعهم للانخراط في السياسة

Самое знаменитое в них то, что они были введены в заблуждение, вступив в норвежскую

لذا يوجد الكثير من الفيروسات. و الشيء الاخر هو جيني

По этой причине существует очень много вирусов. А также генетически

و بالنسبه لشخص مثلي، لقد بدى لي غريبا بعض الشيء.

И с кем-то, кто, как и я, тоже чувствовал себя странно.

الخبر الجيد بأن هذا الشيء ليس متفشٍ في كل بيئات العمل

Хорошая новость в том, что так происходит не везде.

نحن ننتظر ذلك الجمال، و نحن نعرف متى يكون الشيء جميلا.

Мы ждём проявления этой красоты и понимаем, когда она проявляется.

وسأحاول وأكتشف ذلك وهو الشيء الذي سيكون مسليّاً جداً بحدّ ذاته.

и я попробую исправить ответ — это будет весело само по себе.

ولكنَّ الشيء الوحيد الّذي اعتقدتُ أنّه بمقدوري فعله في ذلك الوقت

но единственное, что пришло на ум,

‫يمكن لهذا الشيء أن يفيد جداً.‬ ‫بروز طبيعي يغطي المأوى بأسفله.‬

Видите, такое может подойти. Хороший естественный навес.

وعلى الأرجح فقد كان نفس الشيء خلال الدراسة تحت الضغط أيضًا.

Скорее всего, такая же реакция была и во время обучения.

إذا كنت تخشى مثل هذا الشيء ، ضع كلمة المرور ، دعها تنتهي.

Если вы боитесь такой вещи, поставьте пароль, пусть он закончится.

ألقت كايت نظرة على كريس ثم تجاهلته، الشيء الذي جعله يحزن.

Кейт взглянула на Криса, а затем стала игнорировать его, и это делало его несчастным.

ما تريد، هو في كثير من الأحيان الشيء الذي كنت لا تتوقعه.

То, что вы хотите, зачастую оказывается именно тем, чего вы не ждёте.

في كل فيلم شاهدناه بهذه الطريقة ، كان نفس الشيء في الحياة الواقعية

в каждом фильме мы видели это так, как в реальной жизни

عندما نفكر بشكل عام ، مثل هذا الشيء للأسف ولكن للأسف لا يوجد

Когда мы думаем вообще, такая вещь, к сожалению, но, к сожалению, нет

ركع أحد الرجال ليقطع رأسه ، وقال "أنا قلق بعض الشيء بشأن شعري ،

Один парень встал на колени, чтобы его обезглавили, и сказал: «Я немного беспокоюсь о своих волосах,

يعتقدون أنه أمر رائع ، يقول الجميع ، "أغنية رائعة ، فقط الشيء ، لنبدأ في

Они думают, что это здорово, все говорят: «Супер песня, самое главное, давайте начнем

Bödvar Bjarki ، يبدو وكأنه حكاية خرافية ، لكن نفس الشيء ، القاعات العملاقة في Ledreborg ،

Бёдвар Бьярки, он похож на сказку, но все же гигантские залы в Ледреборге -

الشيء الذي يدور حول معركة ستامفورد بريدج هو أن هارالد هاردرادا وقواته الغزوية

Дело в битве у Стэмфорд Бридж в том, что Харальд Хардрада и его силы вторжения

عندما لا استطيع النوم في الليل الشيء الوحيد الذي يزعجني هو تكتكة الساعة .

- Я не могу уснуть ночью только тогда, когда тикают часы.
- Только когда я ночью не могу заснуть, меня раздражает тиканье часов.

فيكون كل ما تفكر به هو هذا الشيء الذي تستطيع أن تطوره. صحيح؟

И только и думаешь потом об этом «есть куда расти», так?

وأنني قادر على النظر إلى العالم بشكل مختلف فقط لأن جدّي قام بهذا الشيء

и могу видеть всё иначе, только потому, что дедушка научил меня,