Translation of "يفعل" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "يفعل" in a sentence and their portuguese translations:

لكنه لم يفعل.

Mas ele não disse.

الجميع يفعل ما هو ، لكن هذا الرجل يفعل ذلك

Todo mundo faz o que quer que seja, mas esse cara faz

هل يفعل ذلك اليوم؟

ele faz isso hoje?

ماذا يفعل المجال المغناطيسي

o que o campo magnético faz

لن يفعل توم ذلك.

Tom não irá fazer isso.

عندما نسأل ماذا يفعل المفتاح

Quando perguntamos o que a chave está fazendo

ماذا كان يفعل في أمريكا

O que ele estava fazendo na América

ألا يفعل هذا الصديق لنا؟

Aquele amigo não está fazendo isso conosco?

يريد أن يفعل ذلك معًا

Ele quer fazer isso juntos

إذن ماذا كان يفعل في أمريكا؟

Então, o que ele estava fazendo na América?

ماذا يفعل البراميت على كوكب المريخ؟

O que o pramit está fazendo em Marte?

من يستطيع أن يفعل ما لنا؟

Quem pode fazer o que conosco?

ماذا يمكن للإنسان أن يفعل ذلك

o que o homem pode fazer com isso

توم لم يعرف ماذا يفعل أولا.

Tom não sabia o que fazer primeiro.

فماذا يفعل هذا المذنب في سحابة أورت؟

então o que esse cometa está fazendo na nuvem de Oort?

هل يفعل الزلزال الثور الذي نقف عليه؟

Está fazendo o terremoto o touro em que estamos pisando?

شخص ما يفعل ذلك ، نحن ننظر فقط

Alguém sabe, apenas olhamos

يفعل النمل ذلك أيضًا لكنهم لا يأكلون

formigas também, mas não comem

ربما توم يستطيع أن يفعل شيئاً للمساعدة.

Talvez o Tom possa fazer algo para ajudar.

أنتَ لستَ أول من يفعل هذا الخطأ.

Você não é o primeiro em cometer este erro.

فيروس بطل كمال الاجسام لا يفعل شيئا لي

O vírus campeão de musculação não faz nada comigo

‫ونفعل مثلما يفعل إنسان الغابة،‬ ‫ونخيّم في أعلى الشجرة،‬

e fazemos como os orangotangos, acampamos lá em cima.

هنا يريد أن يفعل جهاز كمبيوتر في ستيف جوبز

Aqui ele quer fazer um computador em Steve Jobs

ماذا كان عليه أن يفعل؟ أرسلت أرسلت السيرة الذاتية.

O que ele tinha que fazer? Preparado enviou o CV.

إذن ما هو المنطق الرئيسي لـ Google؟ ماذا يفعل؟

Então, qual é a principal lógica do Google?

نحن نعلم أنه يفعل ويوزع أشياء مثل لقاحات القمح والحمص

sabemos que ele faz e distribui coisas como vacinas de trigo e grão de bico

ولكن من يفعل أي نوع من الصداقة لا يهم أي شخص

mas quem faz que tipo de amizade com quem não interessa a ninguém

وفي الوقت نفسه ، لا يمكن للنحل أن يفعل أي شيء للنمل.

Enquanto isso, as abelhas não podem fazer nada com formigas.

- على المرء أن يجتهد.
- على المرء أن يفعل كلّ ما بوسعه.

Deve-se fazer o melhor possível.

‫كنت جئت في نهاية الأحداث كلها.‬ ‫تفكّر قائلًا:‬ ‫"ماذا يفعل هذا الحيوان بحق السماء؟"‬

Eu chegara no fim de todo um drama. Pensei: "Que raio está este animal a fazer?"