Translation of "الخطاب" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "الخطاب" in a sentence and their portuguese translations:

وأننا نتقدم بسبب ذلك الخطاب.

estamos progredindo por causa desse discurso.

بسبب ذلك الخطاب وذلك الرئيس الجديد.

por causa desse discurso e desse novo presidente.

وإحداثه لذلك التحول عبر ذلك الخطاب.

e criando um ponto crítico com aquele discurso.

وبعده، كما تعرفون، الخطاب الشهير؛ عندما زار برلين.

E depois, o famoso discurso em Berlim.

هذا الخطاب الوحيد في عام 2004 غير أمريكا.

aquele discurso em 2004 mudou os EUA.

هذه المرة تم تسجيل الخطاب الجنسي حول امرأة

desta vez retórica sexista sobre uma mulher foi gravada

لا أحد يشك بأن هذا الخطاب، الذي ارتجل نصفه

ninguém duvidaria que este discurso, que metade dele foi improvisado,

وهذا المطلوب، هناك تحديدًا؛ شكّل هذا الخطاب نقطة تحول.

RG: E esse discurso foi um ponto crítico.

وفي هذا الوقت في الخطاب أغير إلى المستوى الثاني،

É aquela hora na palestra em que mudo pra segunda marcha,

إلا أن أحد الخطابات التي أفضلها على البقية ذلك الخطاب الذي ألقاه آلبرت آينشتاين.

mas um dos meus discursos favoritos é o de Albert Einstein.

- أسعد خطابُ الرئيس الذي ألقاه أمس أنصاره.
- الخطاب الذي ألقاه الرئيس أمس أسعد أنصاره.

O discurso feito ontem pelo presidente alegrou seus partidários.