Translation of "أمريكا" in French

0.009 sec.

Examples of using "أمريكا" in a sentence and their french translations:

أمريكا تتنتظر

L'Amérique attendait que quelqu'un

وفي أمريكا

et en amérique

زرت أمريكا.

- J'ai déjà visité l'Amérique.
- J'ai déjà visité les États-Unis.

أمريكا والاتحاد السوفيتي

Amérique et Union soviétique

عاد من أمريكا.

Il revint d'Amérique.

لوسي من أمريكا.

Lucy vient d'Amérique.

أنا من أمريكا.

Je viens d'Amérique.

أنهيت دراستي في أمريكا،

J'ai terminé mes études aux États-Unis

وننشره في أنحاء أمريكا،

et l'étendre à travers les États-Unis,

في أمريكا عام 1884

En Amérique en 1884

كادت أن تتحدى أمريكا

Il a presque défié l'Amérique

أمريكا عادت ورأسها مخدوشة

L'Amérique se retourna avec la tête rayée

ما إنطباعك عن أمريكا؟

Que penses-tu des États-Unis ?

- هل سبق أن ذهبت إلى أمريكا؟
- هل زرت أمريكا من قبل؟

- Es-tu déjà allé en Amérique ?
- Êtes-vous déjà allé en Amérique ?

أمريكا تنتظر لشخص قيادي بحق.

L'Amérique attendait quelqu'un faisant preuve d'une réelle aptitude à diriger.

ماذا كان يفعل في أمريكا

Que faisait-il en Amérique

هاجر رجل ألماني إلى أمريكا

Un Allemand a immigré en Amérique

الأمور معقدة للغاية في أمريكا

Les choses sont très compliquées en Amérique

الإنجليزية لغة مستعملة في أمريكا.

L'anglais est parlé en Amérique.

قابلها عندما كان في أمريكا.

Il l'a rencontrée quand il était aux États-Unis.

في أمريكا، يتحدث الناس الإنجليزية.

Aux États-Unis, on parle l'anglais.

فى أمريكا الشمالية و شمال أوروبا،

au-dessus de l'Amérique du Nord et de l'Europe du Nord,

"لا يوجد شيئ خاطئ حول أمريكا،

« Il n'y a rien de mauvais en Amérique

أكثر من إمكانية أمريكا كدولة كاملة.

que les États-Unis en tant que nation.

وفي نهاية المطاف أتيت إلى أمريكا.

Ensuite, je suis venu aux États-Unis.

يعيشون فى أدغال أمريكا الوسطى والجنوبية

Ils vivent dans les jungles d'Amérique centrale et du Sud

ميزانية أمريكا لفرق مشاة الجيش لوحدها

le budget américain pour les fanfares militaires

كل يوم عبر أمريكا وحول العالم،

Chaque jour à travers l'Amérique et à travers le monde,

إذن ماذا كان يفعل في أمريكا؟

Alors que faisait-il en Amérique?

هاني كان جيدًا جدًا في أمريكا

Hani était très bon en Amérique

لم يأخذ المسلمين حقا إلى أمريكا

n'a pas vraiment emmené les musulmans en Amérique

الأمور أكثر تعقيدًا في أمريكا الآن

Les choses sont plus compliquées en Amérique maintenant

لماذا يسمى الخريف "fall" في أمريكا؟

- Pourquoi est-ce qu'on appelle l'automne "fall" aux États-Unis ?
- Pourquoi l'automne s'appelle "fall" aux États-Unis ?

هل ستذهب إلى أمريكا العام المقبل؟

Ira-t-elle en Amérique l'an prochain ?

هو عاد مباشرة من جنوب أمريكا.

Il vient de rentrer d'Amérique du Sud.

- أريد الذهاب إلى أمريكا يوماً من الأيام.
- أريد أن أذهب إلى أمريكا في يوم من الأيام.

Un jour, je voudrais aller en Amérique.

أمريكا تتنظر سياسي يجرؤ على قول الحقيقة.

L'Amérique attendait un politicien qui ose dire la vérité.

التي تحاول أمريكا تصديرها إلى بقية العالم.

que les États-Unis essaient d'exporter au reste du monde.

الآن في أمريكا، بعد منح براءة الاختراع،

Aujourd'hui, aux États-Unis, une fois un brevet octroyé,

عن نظام العنصرية في أمريكا والسياسة العامة

sur le racisme systémique aux États-Unis et sur les politiques publiques.

هناك دراسه تسمى "الأعراق في أمريكا 2019"،

Dans une enquête intitulée « Race in America 2019 »,

في واحدة من المناطق الريفية في أمريكا،

dans une des régions rurales des États-Unis,

ومع ذلك، فإن أمريكا مدمنة على السجون.

Pourtant, les États-Unis sont accros à l'emprisonnement.

في هذا الفيلم أيضًا ، ورث من أمريكا

dans ce film aussi, il a hérité de l'Amérique

صحفي تركي يزور متحف متروبوليتان في أمريكا

Un journaliste turc en visite au Metropolitan Museum en Amérique

تماما مثل حرب أمريكا مع الصين اليوم

Tout comme la guerre de l'Amérique avec la Chine aujourd'hui

حسنا ، بعد كل شيء ، تم اعتماد أمريكا

Eh bien, après tout, l'Amérique a été adoptée

أوروبا ، حتى أمريكا ، التي ننظر إليها بالحسد

L'Europe, même l'Amérique, que nous regardons avec envie

بالتأكيد لن يتم نقل المسلمين إلى أمريكا

Les musulmans ne seront certainement pas emmenés en Amérique

علماء سياسيون ، سلطات ، شركات مسح في أمريكا

Les politologues, les autorités, les sociétés d'enquête en Amérique

هناك انتخابات في أمريكا بعد 3 أشهر

Il y a des élections en Amérique après 3 mois

قررت الذهاب إلى أمريكا بدلا من أوروبا

J'ai décidé d'aller en Amérique plutôt qu'en Europe.

شكراً لكم. بارككم الله. وليبارك الله أمريكا.

Merci. Que Dieu vous bénisse. Et que Dieu bénisse les États-Unis d'Amérique.

لا يمكن معالجته بما هو صحيح حول أمريكا."

qui ne puisse être guéri par ce qu'il y a de bon en Amérique ».

غيّر وجه أمريكا، سواء أأحببناه أم لم نحبه،

Il a transformé les États-Unis, que vous l'aimiez ou non,

هذا الخطاب الوحيد في عام 2004 غير أمريكا.

ce discours de 2004 a changé l'Amérique.

في أمريكا، هناك أقل من 200 حالة شُخصت.

Aux États-Unis, moins de 200 personnes sont diagnostiquées.

ونرسل بريدًا إلكترونيًا إلى مدرسة أخرى في أمريكا

on envoyait un e-mail à une autre école aux États-Unis

لكن حرب أمريكا استمرت هذه المرة مع روسيا

Mais la guerre de l'Amérique a continué cette fois avec la Russie

كان رد أمريكا على ذلك على النحو التالي

La réponse de l'Amérique à cela était la suivante

أن الرجل المنخفض الطاقة لن يحكم أمريكا أبدًا

qu'un homme à faible énergie ne gouvernerait jamais l'Amérique

اخترت حارس مرمى كولومبي، أمريكا الجنوبية في إحدى السنوات.

Une année, j'ai recruté un gardien de Colombie.

‫تهاجر لمسافة 5 آلاف كيلومتر‬ ‫على ساحل "أمريكا" الغربي.‬

migrent sur 5 000 km sur la côte ouest de l'Amérique.

ستجدونها مماثلة لإنتاجية أمريكا الشمالية في أربعينات القرن الماضي.

ils sont là où ceux de l'Amérique du Nord étaient en 1940.

تضم رابطة العالم المسطح 6 ملايين عضو في أمريكا

L'association Flat World compte 6 millions de membres en Amérique

ظهر رجل يدعى أندرو كارلسن في أمريكا عام 2002

Un homme nommé Andrew Carlssin est apparu en Amérique en 2002

والله يعلم أن أمريكا هي الأفضل على الإطلاق فيه.

et Dieu sait que l'Amérique en est la championne.

أو عندما خرجت في أول موعد غرامي لي في أمريكا

ou de mon premier rendez-vous avec un garçon américain

من حماية الولايات المتحدة. هذه القوانين تستهدف مواطني أمريكا الوسطى

Ces lois ont pour but principal d'empêcher les Américains Centraux

يعادلُ هذا نصف إجمالي ما ينفقُ على التعليم في أمريكا.

Ça représente la moitié du total des dépenses d'éducation aux États-Unis,

وهوعكس ما يتوقعه الكثير بحقيقة فكرة أن أمريكا ليست كذلك.

au lieu de vraiment penser qu'il n'y a pas que l'Amérique.

أن معظم هذا النمو في الإنتاج قادم من أمريكا الجنوبية.

c'est qu'une grande partie vient d'Amérique du Sud.

إذا كانت أمريكا تعرف المسلمين على أنهم إرهابيون ، فنحن المذنبون!

si l'Amérique connaît les musulmans comme des terroristes, nous sommes le coupable!

نقول دائمًا إن روسيا صنعتها إسرائيل ، وروسيا صنعتها أمريكا والصين

Nous disons toujours que la Russie faite par Israël, la Russie faite par l'Amérique et la Chine

بدلاً من الذهاب إلى أوروبا, أنا قررت الذهاب إلى أمريكا.

Au lieu d'aller en Europe, j'ai décidé d'aller aux États-Unis.

بيرو هي ثالث دول أمريكا الجنوبية مساحةً بعد البرازيل والأرجنتين.

Le Pérou est le troisième plus grand pays d'Amérique du Sud après le Brésil et l'Argentine.

يبين الوضع في أفغانستان أهداف أمريكا وحاجتنا إلى العمل المشترك.

La situation en Afghanistan démontre les objectifs de l'Amérique, et notre besoin de travailler ensemble.

في 11 سبتمبر 2001 ، هاجمت القاعدة أمريكا من قاعدتها هناك.

Le 11 septembre 2011, Al-Qaïda attaqua l'Amérique depuis sa base.

الآن، هل تندهشون عندما تعلمون أن 95% من ساكني أمريكا الشمالية

Cela ne devrait pas vous surprendre que 95% des Nord-Américains

يوجد أكثر من 30 مصيدة للأسماك في كل أنحاء أمريكا الشمالية

A travers l’Amérique du Nord, il y a plus de 30 pêcheries

في هذه الأثناء، في أمريكا، وتحديدًا في كونكورد في ولاية ماساتشوستس،

Pendant ce temps aux États-Unis, à Concord, au Massachusetts,

لقرصنة السبائك الفضية التي يتم شحنها من أمريكا الجنوبية إلى إشبيلية.

pour intercepter les lingots d'argent expédiés de l'Amérique du Sud à Séville.

مقتل مواطن أسود في أمريكا على يد الشرطة يخنق أعمال شغب

Le meurtre d'un citoyen noir en Amérique par la police étrangle une émeute

بعد عشر سنوات ، رافق الجنرال روشامبو إلى أمريكا ، كجزء من الدعم الفرنسي

Dix ans plus tard, il accompagne le général Rochambeau en Amérique, dans le cadre du soutien français aux

وقال إن المواطن المكسيكي لن يتم قبوله بالتأكيد في أمريكا ولا يمكنه الدخول

Il a dit que le citoyen mexicain ne serait certainement pas admis en Amérique et ne pourrait pas entrer

‫من بين أنواع القردة الكثيرة‬ ‫في "أمريكا" الجنوبية،‬ ‫وحده السعدان الليلي يتحرك بعد حلول الظلام.‬

Parmi les nombreuses espèces de singes en Amérique du Sud, seuls les singes-chouettes vivent la nuit.

في أمريكا، تضاعف معدل استهلاك الوجبات السريعة ثلاثة أضعاف ما بين عامي 1977 و 1995.

Aux États-Unis, la consommation de produits de restauration rapide a triplé entre 1977 et 1995.

لكن نفس المبدأ يجب أن ينطبق على صورة أمريكا لدى الآخرين ومثلما لا تنطبق على المسلمين الصورة النمطية البدائية فإن الصورة النمطية البدائية للإمبراطورية التي لا تهتم إلا بمصالح نفسها لا تنطبق على أمريكا.

Mais ce même principe doit s'appliquer aux perceptions musulmanes de l'Amérique. De même que les Musulmans ne correspondent pas à un vulgaire stéréotype, l'Amérique n'est pas le vulgaire stéréotype d'un empire égoïste.

إذا كان Reis مسطحًا ، فلا يمكنك الانتقال من اليابان إلى أمريكا في مثل هذا الوقت القصير

Si Reis est plat, vous ne pouvez pas aller du Japon à l'Amérique en si peu de temps

كان Grissom أحد رواد الفضاء الأكثر خبرة في أمريكا: فقد كان عضوًا في مجموعة رواد الفضاء

Grissom était l'un des astronautes les plus expérimentés d'Amérique: il était membre du premier groupe d'astronautes

على الرغم من أن الدول الكبرى مثل أمريكا والصين وروسيا قاتلت من أجل متر واحد من الأرض

Bien que de grands États comme l'Amérique, la Chine et la Russie se soient battus pour 1 mètre de terrain

لمنع السوفييت من هزيمة أمريكا لأول مرة ، فإن أبولو 8 - الذي كان مقصودًا في الأصل أن يكون

Pour empêcher les Soviétiques de battre l'Amérique pour une autre première, Apollo 8 - initialement conçu comme un

حول هيلاري كلينتون ، لا يمكنها حتى الآن إرضاء زوجها. لم ننسى كيف قال أنه سيرضي أمريكا كلها

Concernant Hillary Clinton, elle ne peut pas encore satisfaire son mari. Nous n'avons pas oublié comment il a dit qu'il satisferait toute l'Amérique

- في أوروبا و أمريكا يعتبر الناس الكلاب أفراداً من العائلة.
- في أوروبا وأمريكا تُعتبر الكلاب من العائلة.

En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille.

أعلم كذلك أن الإسلام كان دائما جزءا لا يتجزأ من قصة أمريكا حيث كان المغرب هو أول بلد اعترف بالولايات المتحدة الأمريكية

- Je sais, aussi, que l'Islam a toujours été une part de l'histoire de l'Amérique. La première nation à reconnaître mon pays était le Maroc.
- Je sais aussi que l'islam a toujours fait partie de l'histoire américaine. La première nation à reconnaître mon pays a été le Maroc.

ليس هناك أي شك من أن الإسلام هو جزء لا يتجزأ من أمريكا. وأعتقد أن أمريكا تمثل التطلعات المشتركة بيننا جميعا بغض النظر عن العرق أو الديانة أو المكانة الاجتماعية: ألا وهي تطلعات العيش في ظل السلام والأمن والحصول على التعليم والعمل بكرامة والتعبير عن المحبة التي نكنها لعائلاتنا ومجتمعاتنا وكذلك لربنا. هذه هي قواسمنا المشتركة وهي تمثل أيضا آمال البشرية جمعاء

Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité.