Translation of "الموت" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "الموت" in a sentence and their polish translations:

إلا وزاد خطر الموت.

tym większe ryzyko śmierci.

أفضّل الموت على الاستسلام.

Prędzej umrę niż się poddam.

كنت يائسة و أردت الموت

Żyłam bez nadziei i chciałam umrzeć.

أن الحياة أفضل من الموت،

że życie jest lepsze niż śmierć,

توم لا يخاف من الموت.

Tom nie boi się śmierci.

الاعتلالات القلبية، بما فيها الموت المفاجئ،

Syndromy sercowe, łącznie z nagłą śmiercią,

كيف تهزمون الموت دون قتل الحياة؟

Jak pokonuje się śmierć bez zabijania życia?

تكون في وضعيّة نطلق عليها الموت الاجتماعي.

doświadcza tak zwanej "śmierci społecznej".

الذي اعتبر الموت كجزء من النعمة الاقتصادية.

czyli jak na część ekonomii dawania.

انتهى بهم المطاف منهكين بفكرة الموت صغاراً

są później bardziej wypalone i w rzeczywistości umierają wcześniej,

الشيء المذهل في السوبرنوفا، الموت العنيف لتلك النجوم

Supernowa, gwałtowna śmierć gwiazdy, jest niesamowita,

‫وفجأة تقطع الحبل.‬ ‫ستكون هذه هي سقطة الموت.‬

i poczuć, że lina się przeciera i zrywa. To pewna śmierć!

‫قادر على نطح ودوس أي عدو حتى الموت.‬

zdolne rozdeptać każdego wroga.

- يجب ان يموت
- يتوجب عليه الموت
- لا بد من ان يموت
- يجب ان يُصرع

On musi umrzeć.

تم سحق أول الجحافل الذين سقطوا في خندق يصل ارتفاعه إلى 10 أقدام حتى الموت

Pierwsi legioniści, którzy upadli na 10 stóp wysoki rów został zdeptany na śmierć i

‫وفي الدقيقة التالية،‬ ‫ضيّقت سمكة القرش الخناق على أحد أذرعها،‬ ‫وهي تنفّذ لفّة الموت المرعبة هذه.‬

W następnej chwili rekin zacisnął szczęki na jednym z jej ramion, wykonując beczkę śmierci.

‫لكننا نعرف رجلاً مات بعد 40 يوماً‬ ‫من تعرضه للدغ من قبل أفعى حارية‬ ‫لأنه لم يتلق العلاج. نزف حتى الموت.‬

Znamy przypadek człowieka, który wykrwawił się 40 dni po ukąszeniu, bo nie był leczony.

- حَتَّى إِذَا اجْتَزْتُ وَادِي ظِلاَلِ الْمَوْتِ، لاَ أَخَافُ سُوءاً لأَنَّكَ تُرَافِقُنِي. عَصَاكَ وَعُكَّازُكَ هُمَا مَعِي يُشَدِّدَانِ عَزِيمَتِي.
- حتى إذا اجتزت وادي ظلال الموت، لا أخاف سوءا لأنك ترافقني. عصاك وعكازك هما معي يشددان عزيمتي.
- أيضاً اذا سرت في وادي ظل الموت لا اخاف شرا لانك انت معي.عصاك وعكازك هما يعزيانني.

- Chociażby, przechodził przez ciemną dolinę, zła się nie ulęknę, bo Ty jesteś ze mną. Kij Twój i laska pasterska są moją pociechą.
- Choćbym też chodził w dolinie cienia śmierci, nie będę się bał złego, albowiemeś ty ze mną; laska twoja, i kij twój, te mię cieszą.