Translation of "‫آلاف" in Italian

0.045 sec.

Examples of using "‫آلاف" in a sentence and their italian translations:

آلاف الكائنات لكل منها وظيفته الخاصة.

Comprende migliaia di specie, tutte con funzioni diverse.

لقد رأيت نصب واشنطن آلاف المرات،

Ho visto il monumento a Washington di persona tantissime volte,

وبالنسبة لمعظم علاقاتنا الممتدة منذ آلاف السنين،

E per la maggior parte della nostra relazione millenaria,

مثلما صيغت رموزنا الدينية قبل آلاف السنين،

Come i nostri simboli religiosi, creati migliaia di anni fa,

على مدى آلاف السنين التي تطورنا فيها،

Perciò, nei millenni della nostra evoluzione,

ينتج الرجال آلاف الحيوانات المنوية كل ثانية

Gli uomini producono mille spermatozoi al secondo

فاضل يتقاضى راتبا يقدّر بمآت آلاف الدّولارات.

- Fadil percepisce uno stipendio di un centinaio di migliaia di dollari.
- Fadil guadagna una cifra a 6 zeri.

من قبل عدة آلاف من السنين في آسيا.

migliaia di anni fa in Asia.

‫كل عام، تقطع آلاف الكيلومترات‬ ‫للوصول إلى هنا.‬

Ogni anno percorrono migliaia di chilometri per giungere qui.

وأنه تم احتجاز أكثر من عشرة آلاف مدني،

e nonostante oltre 10.000 persone siano state arrestate,

هناك ما يقارب الثّلاثة آلاف مسجد في إسطنبول.

- Ci sono sulle tremila moschee a Istanbul.
- Ci sono circa tremila moschee a Istanbul.

‫حوالي 5 آلاف شخص في العام‬ ‫في "الهند" وحدها.‬

circa 5000 all'anno nella sola India.

‫تهاجر لمسافة 5 آلاف كيلومتر‬ ‫على ساحل "أمريكا" الغربي.‬

Una migrazione di 5.000 chilometri sulla costa americana occidentale.

‫مات آلاف الناس ‬ ‫أثناء عصر حمى التنقيب عن الذهب.‬

A migliaia morirono durante la corsa all'oro.

ساعدت قيادته عدة آلاف من الجنود على استعادة الحياة.

La sua leadership ha aiutato molte migliaia di soldati a tornare in vita.

هي عبارة عن نظام تواصل اجتماعي الذي لعشرات آلاف السنين

La musica è un sistema di comunicazione sociale che per migliaia di anni

‫ولكن من ارتفاع 5 آلاف قدم،‬ ‫سترى الـ"إس أو إس".‬

ma da 1500 metri d'altezza vedranno bene l'SOS.

‫لكنها سمها الذي تطور عبر آلاف السنين،‬ ‫هو سر هذه الآثار المُدمرة.‬

ma è il veleno, frutto di evoluzione millenaria, la vera arma segreta.

‫آلاف النحلات تهز عضلات أجنحتها‬ ‫مولدةّ ما يكفي من الحرارة‬ ‫لإبقاء القفير دافئًا.‬

Migliaia di api fanno vibrare le ali, generando abbastanza calore da tenere al caldo l'alveare.

‫عيناه، المكونة من آلاف العدسات الصغيرة،‬ ‫تجمع أكبر قدر ممكن من الضوء المتاح.‬

I suoi occhi, fatti di migliaia di minuscole lenti, raccolgono ogni frammento di luce disponibile.

‫هذه الجزيرة الصغيرة‬ ‫في خليج "موسيل" بـ"جنوب إفريقيا"،‬ ‫هي موطن 4 آلاف فقمة "كيب" فرائية.‬

Questa piccola isola a Mossel Bay, in Sudafrica, ospita 4.000 otarie orsine del Capo.

بحلول اليوم الثالث، تلقى فيروز 10،000 جندي كتعزيز، بما في ذلك عدة آلاف من الخالدين المرعبين

Per il 3° giorno, Firouz ricevette 10.000 rinforzi, tra cui diverse migliaia dei temuti Immortali,