Translation of "الخاصة" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "الخاصة" in a sentence and their italian translations:

أو ذوي الإحتياجات الخاصة

o altre disabilità

كما لو كانت موسيقته الخاصة.

come se fosse musica sua.

‫ونتتبع هذه الآثار الخاصة بالحيوانات؟‬

seguendo le piste degli animali?

لحملاته الخاصة في روسيا وألمانيا.

per le proprie campagne in Russia e Germania.

لذا بدأت أضع معالمي الخاصة

Iniziai a pormi degli obiettivi personali

سأعود لجذور السعادة الخاصة بي.

devo tornare ai miei semi della felicità,

هذه ليلة السبت الخاصة بي باختصار،

In breve, questo è il mio sabato sera.

آلاف الكائنات لكل منها وظيفته الخاصة.

Comprende migliaia di specie, tutte con funzioni diverse.

حيث يمكنهم إنشاء أعمالهم التجارية الخاصة

da poter creare una loro propria impresa.

لكنه ألف نغماته وإيقاعاته الخاصة من خلالهم.

ricomponendole secondo armonie e ritmi propri.

جميعها تقوم بما يشابه ذلك بطريقتها الخاصة.

che stanno facendo qualcosa di vagamente simile a questo.

أو ربما حتى فرصاً لإنشاء أعمالهم الخاصة.

E forse di avere anche una loro propria attività.

في أبحاثي الخاصة، وجدت أن الكلمات جوهرية.

Nella mia ricerca, ho trovato che le parole sono essenziali.

في الحالة الخاصة عندما تكون θ تساوي π

Nel caso speciale quando ϴ è uguale a π,

التي تتيح لنا استخدام الأقلام الرقمية و القبعة الخاصة.

usiamo le penne speciali che digitalizzano e un cappello

نحن نحمل أجهزة تحتوي كل كلمات السر الخاصة بنا،

Ci portiamo dietro dispositivi che contengono tutte le nostre password,

وتصبح تعلم الطريقة المثلى الخاصة بنا لحرق السعرات الحرارية.

E conosceranno il modo più efficiente per farci bruciare le calorie.

‫لكنها مثل كل شيء في الطبيعة،‬ ‫لديها مكانتها الخاصة.‬

ma, come tutto in natura, ha un suo ruolo.

قديمًا، قمت بالكشف عن الحلول الحسابية الخاصة بك للعالم

All'epoca avete aperto il vostro algoritmo al mondo

هذا ما نشرته على مدونتي -- وعلى صفحة الفايسبوك الخاصة بي،

Questo è il mio post su Facebook,

وآمل أن يفعل كل واحد منكم ذلك أيضًا بطريقته الخاصة.

e spero che, a modo vostro, anche voi facciate lo stesso.

17. كان المارشال أوجيرو أوجيرو ، حسب روايته الخاصة ، حياة شبابية

17. Il maresciallo Augereau

الشخصيات العظيمة لا تستوفي المعايير العالية، ولكن يأتون بمعاييرهم الخاصة.

Le grandi figure non raggiungono standard elevati, piuttosto ne creano di propri.

وبشكل سريع جداً، بدأت أتعرض للكثير من الهجوم في حفلاتي الخاصة.

Molto presto, cominciai a venire aggredita durante i miei concerti.

قم بزيارة صفحة Patreon الخاصة بنا لمعرفة كيف يمكنك دعم القناة

Visita la nostra pagina Patreon per scoprire come puoi supportare il canale,

وكلاً من الحكومة و الشركات الاستشارية الخاصة تُحلل وتقيس مستويات التقدم

E sia il governo che le società di consulenza private stanno analizzando e misurando i progressi

تم ختم طاقم أبولو 1 داخل وحدة القيادة الخاصة بهم ، لإجراء بروفة

L'equipaggio dell'Apollo 1 è stato sigillato all'interno del modulo di comando, conducendo una prova generale

المساهمة الروس إلى هزيمة الخاصة عن طريق بث رسائل لاسلكية غير مشفر.

I russi contribuirono alla loro sconfitta trasmettendo messaggi via radio non criptati.

‫القشور الخاصة على جسده تلتقط الضغط الناتج‬ ‫من الموجات التي تصدرها الأسماك المارة.‬

Delle squame specializzate rilevano la pressione delle onde generate dai pesci.

ولكن الآن، مع انهيار جناحه الآخر، استدار بسرعة وقاد نخبة الجنود الخاصة به

Ma ora, con l'altro fianco prossimo al crollo, si voltò in fretta e guidò la sua élite

لقد جمعت تبرعات من خلال مؤسستي الخاصة ودعمت وما زلت أدعم مدرسة تيم.

Con la mia fondazione raccolgo fondi per finanziare la scuola di Thame.

الآن، أنا علي يقين بأن العديد منكم لديه قصصه الخاصة مع تعلم اللغة الأجنبية.

Sono sicura che molti di voi hanno storie sullo studio di una lingua straniera

تخرج ألدرين من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ، وكتب أطروحة الدكتوراه الخاصة به حول تقنيات التجريب

Laureato al MIT, Aldrin ha scritto la sua tesi di dottorato sulle tecniche di pilotaggio per

أربعة أيام في 20 يوليو ، صعد أرمسترونج وألدرين إلى الوحدة القمرية الخاصة بهم ، والتي

Quattro giorni dopo, il 20 luglio, Armstrong e Aldrin sono saliti sul loro modulo lunare,

قم بزيارة صفحة Patreon الخاصة بنا لمعرفة كيف يمكنك دعم القناة والحصول على وصول

Visita la nostra pagina Patreon per scoprire come puoi supportare il canale, ottenere l' accesso anticipato

توصيتنا الخاصة هي كتاب ستيفن بينكر The Better Angels of Our Nature: عمل مليء

La nostra raccomandazione particolare è The Better Angels of Our Nature di Steven Pinker: un'opera piena di

الرغم من أنه عاش في رفاهية باهظة ، إلا أن إصلاحاته ومشاريعه الخاصة بالبنية التحتية

Sebbene vivesse in un lusso stravagante, le sue riforme e i suoi progetti infrastrutturali

حاول أن تجتاز ما يُمكنك القيام به حاول أن تخرج من منطقة الأمان الخاصة بك

è giusto alzare l'asticella oltre le proprie certezze,

‫حيث يُقتل الكثير من الفهود‬ ‫من قبل عصابات غاضبة‬ ‫تحرص على تولي الأمور بطريقتها الخاصة.‬

molti leopardi vengono uccisi da folle inferocite pronte a farsi giustizia da sole.

- لا تتدخل في ما لا يعنيك!
- اهتم بشؤونك الخاصة.
- لا تتدخل في ما لا يعنيك.

- Fatti gli affari tuoi!
- Si faccia gli affari suoi!
- Fatevi gli affari vostri!

كان لديها الكثير من المهام لإكمالها في دورة الحوسبة الخاصة بها ، وكانت تتخلى عن بعضها لمواصلة

Aveva troppe attività da completare nel suo ciclo di elaborazione e ne stava abbandonando alcune per continuare a

لا يقوم Surfshark بتسجيل بياناتك أو عمليات البحث الخاصة بك ، ويتأكد من عدم قيام أي شخص آخر بذلك.

Surfshark non registra i tuoi dati o le tue ricerche e si assicura che nessun altro lo faccia.

أخذ الفرس على حين غرة بعد التراجع المخطط له ليواجهوا هجوما مضادا، وبهذا تراجع الساسانيون إلى خطوطهم الخاصة

Ingannati da una finta ritirata e sotto contrattacco, i sasanidi si ritirarono verso le loro stesse linee,

لا يعرض أحد لتدخل تعسفي في حياته الخاصة أو أسرته أو مسكنه أو مراسلاته أو لحملات على شرفه وسمعته، ولكل شخص الحق في حماية القانون من مثل هذا التدخل أو تلك الحملات.

Nessun individuo potrà essere sottoposto ad interferenze arbitrarie nella sua vita privata, nella sua famiglia, nella sua casa, nella sua corrispondenza, né a lesione del suo onore e della sua reputazione. Ogni individuo ha diritto ad essere tutelato dalla legge contro tali interferenze o lesioni.

وعندما تم أخيرا انتخاب أول مسلم أمريكي إلى الكونغرس فقام ذلك النائب بأداء اليمين الدستورية مستخدما في ذلك نفس النسخة من القرآن الكريم التي احتفظ بها أحد آبائنا المؤسسين توماس جيفرسون في مكتبته الخاصة

- E quando il primo americano musulmano è stato eletto di recente nel Congresso, ha promesso di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano è stato eletto di recente nel Congresso, ha promesso di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano fu eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano fu eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano venne eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione usando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.
- E quando il primo americano musulmano venne eletto di recente nel Congresso, promise di difendere la nostra Costituzione utilizzando lo stesso Sacro Corano che uno dei nostri Padri Fondatori - Thomas Jefferson - teneva nella sua biblioteca personale.