Translation of "بحيث" in German

0.005 sec.

Examples of using "بحيث" in a sentence and their german translations:

‫بحيث لا تحرق نفسك،‬

damit man sich nicht verbrennt,

بحيث تصبح عديمة المعنى.

bis sie letztlich bedeutungslos werden.

بحيث تكون المدخنة الأخيرة مرئية

damit der letzte Schornstein sichtbar ist

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬

um nicht in der größten Hitze des Tages unterwegs zu sein.

بحيث أن العلماء والفنانيين والموسيقيين والكتاب

Wissenschaftler, Künstler, Musiker, Schriftsteller und Journalisten

هل هو من الحمق بحيث يصدق هذا ؟

- Ist er so bekloppt, dass er das glaubt?
- Ist er so idiotisch, das zu glauben?

يجب اختصار النص بحيث يتسع بصفحة واحدة.

Der Text muss so gekürzt werden, dass er auf eine Seite passt.

بحيث تصل الحيوانات إلى نقطة ضئيلة كل يوم،

sodass die Tiere jeden Tag nur einen winzigen Fleck erreichen,

بحيث تستطيع أن تبقى صامدة أمام استعمالنا المتكرر؟

sodass es unserer ständigen Nutzung stand hält?

‫سيكون التحدي أن نرسل لها إشارة بحيث تجدنا‬

Wir benötigen ein Signal, damit wir gefunden werden.

‫ثم خندق صغير‬ ‫بحيث يخرج الحبل من هنا.‬

Und dann einen kleinen Graben, an dem das Seil herauskommt.

بحيث يمكن العثور على ملايين الخفافيش في كهف

So können Millionen von Fledermäusen in einer Höhle gefunden werden

بحيث يمكننا ملأ المزيد منها في مكان صغير جدًا.

sodass mehr davon weniger Platz braucht.

‫صنعنا منصة صغيرة هنا،‬ ‫بحيث تكون بعيدة عن الثلوج.‬

Wir bauen eine kleine Basis, damit es nicht direkt auf dem Schnee liegt.

‫وأريد أن أكون حذراً ‬ ‫بحيث أبعد ظلي‬ ‫عن سطح المياه.‬

Ich bin sehr vorsichtig, um auf der Wasseroberfläche keinen Schatten zu werfen.

‫يمكنني رسمها في الجليد،‬ ‫بحيث تكون مرئية لمروحية في الجو.‬

Ich kann es im Schnee ausstampfen, sodass es vom Helikopter aus zu sehen ist.

‫يمكنني رسمها في الثلج،‬ ‫بحيث تكون مرئية لمروحية في الجو.‬

Ich kann es in den Schnee stampfen und man wird es aus der Luft erkennen.

سوف ينتشر القمح بحيث يكون للعروس الجديدة الكثير من الأطفال.

Weizen würde verstreut, so dass die neue Braut viele Kinder hatte.

بحيث يمكنه الحصول على عمل أو أن يشاهد حلماً بكلتا اللغتين.

sodass Sie in beiden Sprachen arbeiten oder träumen könnten?

‫ما أسرع طريقة لهبوط هذا الجرف،‬ ‫بحيث نتمكن من إنقاذ "دانا"؟‬

Wie kommen wir auf schnellsten Weg diesen Felsen nach unten zu Dana?

‫سيمثل كل هذا عزلاً جيداً.‬ ‫بحيث لا أخسر الحرارة عبر الأرض.‬

Das alles wird eine gute Wärmedämmung erzeugen, damit ich nach unten keine Wärme verliere.

‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬ ‫الطقس أصبح بالفعل أكثر حراً،‬

um nicht zur heißesten Zeit des Tages unterwegs zu sein. Es wird bereits heißer

‫بحيث لا يمكننا سوى الاتجاه نحو الشمال،‬ ‫أو جنوباً إلى يميننا.‬

Wir können nach links Richtung Norden oder nach rechts Richtung Süden gehen.

نتعامل مع الذاكرة بشكل يومي بحيث لا نمنحها القدر المناسب من الاهتمام.

Erinnern ist so alltäglich, so selbstverständlich für uns.

تم تصميمه بحيث ان الخط الواصل بين نقطتين على الخريطة يعطي نفس

Die Projektion wurde so entworfen, dass eine Linie zwischen zwei Punkten den exakten

‫من المهم أن تستيقظ مبكراً في الصحراء،‬ ‫بحيث تسبق أكثر أوقات اليوم حراً.‬

Es ist wichtig, in der Wüste früh aufzubrechen, damit man nicht in der heißesten Tageszeit unterwegs ist.

كان لوفيفر منهكًا للغاية بحيث لم يتمكن من القيام بدور نشط في حملة واترلو ، على

Lefebvre war zu erschöpft, um eine aktive Rolle in der Waterloo-Kampagne zu übernehmen,