Translation of "واحدة" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "واحدة" in a sentence and their dutch translations:

‫أرض واحدة.‬

We zijn levenskracht,

‫ضحية واحدة...‬

Eén prooi...

‫انظر، وجدت واحدة.‬

Kijk, hier is een.

تفضّل خذ واحدة.

- Neem er alstublieft een.
- Neem er alsjeblieft een.

كتبَت رسالة واحدة.

Zij schreef één brief.

لي أخت واحدة.

Ik heb één zus.

أكلَت تفاحة واحدة.

Ze at één appel.

كتب رسالة واحدة.

Hij heeft een brief geschreven.

كوضع حبتين في واحدة.

zoals het vereenvoudigen van 2 pilletjes naar 1.

‫حلقتان،‬ ‫واحدة أمام الأخرى.‬

Twee lussen... ...de een voor de andere.

‫نعم، كل واحدة منها.‬

Stuk voor stuk.

واحدة حمراء والأخرى بيضاء.

De ene is rood en de andere is wit.

- الى القاع .
- برشفة واحدة .

Proost!

واحدة لشخص ذو أصول صينية

Een over mensen van Chinese afkomst

‫واحدة من كل ألف ستبلغ.‬

Slechts één op de duizend bereikt de volwassenheid.

واحدة منهما كانت خطرة جداً.

Eén was heel ernstig.

هناك تفاحة واحدة على المكتب.

Er ligt één appel op de tafel.

أضاف ديما: "في ليلة واحدة،"

"In één nacht," voegde Dima eraan toe.

لن تكفي لغة واحدة فقط بالغرض.

Met één kom je er niet.

واحدة من الأمور الّتي فعلها المهاجمون

Een van de eerste dingen die aanvallers deden

اليوم، ستيلا -واحدة من هؤلاء الفتيات-

Vandaag staat Stella, een van die meisjes,

لكرّست كلّ واحدة منهما لخوض معارككم.

...zou ik beide toewijden aan het vechten van jullie oorlogen.

واحدة من أشهر الهاشتاغات على انستغرام

een van de meest gebruikte hashtags op Instagram,

هو منحوتة مكونة من قطعة واحدة.

bestaat uit één stuk beeldhouwwerk.

وقطعة واحدة مترابطة من خيط الحياكة.

en een ononderbroken stuk naaigaren.

وهناك في السياسة حبكة أساسية واحدة

en in de politiek is er een fundamenteel plot

هذه هي واحدة من قوائمي المفضلة،

Dit is één van mijn favoriete lijstjes:

إنك تعيش مرة واحدة لا غير.

Je leeft maar één keer.

لم يقل لي ولو كلمة واحدة.

Ze zei geen woord tegen me.

- أنا أريد واحدة، أيضا.
- أريد واحداً

Ook ik wil er een.

‫وهناك طريقة واحدة لنعرف‬ ‫إن كنا بمفردنا.‬

Er is maar een manier om uit te zoeken of we alleen zijn.

ستتوقف واحدة من تلك البطاريات قبل الأخرى.

De ene batterij gaat eerder stoppen dan de andere.

‫كل واحدة تحمل الثمار لبضعة أيام سنويًا.‬

Ze bevatten slechts een paar dagen per jaar vruchten.

أصيب مرة واحدة بجروح خطيرة وأسر مرة.

hij raakte één keer ernstig gewond en één keer gevangengenomen.

أو استمعت إلى رسالة صوتية واحدة بغير الألمانية،

naar een voicemail luisterde die niet in het Duits is,

في كل واحدة من تلك التجارب تعلّمت الكثير.

Tijdens elk van die ervaringen heb ik veel geleerd.

ولكن في حالتنا، فإنها آتت ثمارها دفعة واحدة.

Maar in ons geval had het deze ene keer echt vruchten afgeworpen.

ويمكن أن يستغرق شهرًا بأكمله لهضم ورقة واحدة .

Het kan wel een maand duren voordat een enkel blaadje verteerd is,

إنها قطعة واحدة من الخشب المبيض الماهوجني الهندروراسي.

Het is één stuk gebleekt Hondurees mahonie.

سأشارك معكم اليوم قصة واحدة من هذه المدن،

Ik ga met jullie het verhaal delen van één zo'n stad;

المجاعة هي واحدة من الفرسان الأربعة لنهاية العالم.

Hongersnood is een van de vier ruiters van de Apocalyps.

لا تحظى سوى بفرصة واحدة لتترك الانطباع الأول،

Je krijgt maar één kans om een eerste indruk te maken

‫عضّة واحدة من تلك الأنياب‬ ‫كفيلة بإنهاء الأمر.‬

Eén beet van die hoektanden en het is voorbij.

‫تمتلك ألفي ممصّات وتستخدم كل واحدة على حدة.‬

Ze heeft 2000 zuignappen en ze gebruikt ze onafhankelijk van elkaar.

- ألديك واحد؟
- هل لديك واحدة؟
- هل لديك واحد؟

Heb jij er een?

لندن هي واحدة من أكبر المدن في العالم.

Londen is een van de grootste steden van de wereld.

نشاهد مواسم كاملة من برامج في ليلة واحدة

We kijken een heel seizoen van een serie op één avond.

ولكن دعوني أعود للتوّ لتلك المجموعة الثّابتة لثانية واحدة.

maar laat me eventjes terugkomen op de controlegroep.

بالإضافة إلى أن المراهقين لا يخاطرون جميعاً بدرجة واحدة.

Daarbij nemen niet alle tieners over de hele wereld gelijke risico's.

قد لا تكون نموذجية إذا كانت نقطة بيانات واحدة

het kan niet representatief zijn als het om slechts één datapunt gaat.

الموعد الصفر ما هو إلا مشروب واحد، وساعة واحدة.

De nuldate is één afspraakje in één uur.

‫سيستخدم كل طاقته‬ ‫ويقطع عدة كيلومترات في ليلة واحدة.‬

Hij gebruikt al zijn energie en vliegt meerdere kilometers op één avond.

‫لكن لليلة واحدة،‬ ‫تذهب إلى البلدة لوجبة موسمية مميزة.‬

Maar voor één nacht gaan ze naar de stad voor een seizoensspecialiteit.

‫تستطيع سفن الصيد الإمساك بمئات الأطنان‬ ‫في رحلة واحدة.‬

Sleepnetten kunnen honderden tonnen per trip opscheppen.

‫المياه هنا هي الحياة.‬ ‫هناك حيلة واحدة يمكنها مساعدتك،‬

Water is hier leven. Er is één truc die je kan helpen.

ولقد رأيت حياة واحدة على الأقل قد أٌنقذت بسببه.

en ik zag ten minste één leven hierdoor gered worden.

تعد الحصبة واحدة من أكثر الأمراض المعدية التي نعرفها

De mazelen is een van de meest besmettelijke ziektes die we kennen.

كنت أملك مطريّة لكن صديقي لم يكن يملك واحدة.

- Ik had een regenscherm, maar mijn vriend had er geen.
- Ik had een paraplu maar mijn vriend niet.

كان لدي ساعة فراغ واحدة في اليوم في قطار الأنفاق،

Mijn enige vrije tijd was dagelijks een uur op de metro,

‫لا أستطيع أن أتذكر‬ ‫أسطورة حضرية إيجابية واحدة حول الفهود.‬

Ik kan geen enkel oud verhaal bedenken dat positief is over luipaarden.

‫تورم كبير وصعوبات في التنفس‬ ‫وكان مميتاً في حالة واحدة.‬

Ernstige zwellingen en ademproblemen die in één geval dodelijk waren.

‫إنها واحدة من أكبر الجبال وأكثرها إقفاراً‬ ‫في كل "أوروبا".‬

De grootste en wildste bergen... ...van heel Europa.

‫أو نحاول الاستظلال ‬ ‫تحت واحدة من هذه الصخور الكبيرة المعلقة.‬

Of we proberen wat beschutting te zoeken in een van deze overhangende rotsen.

ولكن أيضًا بسبب أنها تقع أعلى واحدة من تلك المناطق الخفيضة.

maar het ligt ook pal bovenop een subductiezone.

لقد خاضت مائة معركة من أجل فرنسا ، ولم أكن واحدة ضدها ".

Ik heb honderd veldslagen voor Frankrijk gestreden, en niet één tegen haar. "

أستطيع أن أسدي لكم نصيحة واحدة وهي القيام بما قمت به:

Het enige wat ik je kan aanbevelen is hetzelfde te doen als ik:

‫ضحية واحدة لن توسم هذا الحيوان‬ ‫بالقط الكبير السيئ هي "سانجاي جوبي".‬

Een slachtoffer die niet in die verhalen gelooft is Sanjay Gubbi.

‫يمكن للسعة واحدة قتلها.‬ ‫لكن لحسن الحظ،‬ ‫هذه النحلات تشعر بالبرد ولن تهاجم.‬

Een steek kan haar doden. Maar gelukkig hebben de bijen het te koud om aan te vallen.

- هذان منزلان معاً، صحيح؟ - منزل مزدوج، نعم. منزل مزدوج، بأرضيّة واحدة والجزء العلوي.

Zijn deze huizen samen? -Ja, ze zijn dubbel. Met vloeren en 't modulaire deel erop.

إذا كان كل واحد من هؤلاء الأطفال يستخدم سابقاً شفاطة واحدة فقط في اليوم،

Als elk van die kinderen vroeger een rietje per dag gebruikte,

‫يجب بالتأكيد أن ألزم الحذر،‬ ‫لأنه يمكن للخفافيش ‬ ‫أن تنقل فيروسات قاتلة بعضة واحدة.‬

We moeten voorzichtig zijn, want vleermuizen kunnen dodelijke virussen overbrengen met één beet.

عاشر ديما خمسة و عشرين رجلاً في ليلة واحدة و من ثم قام بقتلهم.

Dima sliep met 25 mannen in één nacht en bracht ze daarna om het leven.

والتي يمكنك أن ترى ما إذا كنت تقطع واحدة مفتوحة ، مثل لاعب الجولف ريك شيلز.

die je kunt zien als je er een openknipt, zoals golfer Rick Shiels.

أنه سرعان ما جمع واحدة من أكبر المجموعات الفنية في أوروبا ، والتي تقدر قيمتها بنحو 1.5 مليون

hij al snel een van de grote kunstcollecties in Europa vergaarde, ter waarde van naar schatting 1,5 miljoen

‫تُحبس الأنفاس مع كل محاولة صدم يقوم بها،‬ ‫تحاول السيارات الهروب واحدة تلو الأخرى‬ ‫من هذا الوحش المُدمر.‬

In bloedstollende bijna-ongelukken, proberen voertuigen een-voor-een... ...te vluchten voor het botverbrijzelende beest.