Translation of "بأنني" in German

0.004 sec.

Examples of using "بأنني" in a sentence and their german translations:

‫شعرت بأنني مطارد وخائف.‬

Ich fühlte mich verjagt und verängstigt.

فاعتقدت بأنني سأكون بخير.

Ich dachte, alles wäre okay.

‫بدأت أشعر بأنني أزداد وهناً.‬

Ich fühle bereits, wie ich schwächer werde.

أدركتُ بأنني لم أكن الوحيد،

Ich war nicht alleine damit,

الحيلة هي، بأنني أستطيع فعلها هكذا.

Aber der Trick ist, ich kann es so machen.

‫أنا سعيد بأنني ائتمنته على حياتي.‬

Dem vertraue ich mein Leben gerne an.

‫لا أشعر بأنني على ما يرام.‬

Mir geht es gar nicht gut.

خلال طفولتي، شعرت بأنني أرجنتينية حقاً،

In meiner Kindheit fühlte ich mich sehr argentinisch,

أعرّف عن نفسي بأنني مثليّ الجنس

Für mich als schwulen Mann

‫ما علمتني إياه هو الشعور بأنني...‬

Was er mir beigebracht hat, war,

حاولت أن لا أظهر بأنني خائب الأمل.

Ich versuchte mir meine Enttäuschung nicht anmerken zu lassen.

‫بالتأكيد أشعر بأنني بحاجة ‬ ‫للمزيد من الطاقة الآن.‬

Ich könnte eine kleine Stärkung vertragen.

لا أتذكر بأنني طلبت منك أن تبدي رأيك

Ich erinnere mich nicht, dich nach deiner Meinung gefragt zu haben.

ولكن سأُخبركم بأنني أكبر بكثير مما يبدو علي

aber ich sage euch, dass ich viel älter bin, als ich aussehe.

فهمت بأنني لا أحتاج أن أتنفس هنا بعد الآن،

Ich kapierte, dass ich nicht mehr hier oben atmen musste,

‫بطبيعة الحال أشعر‬ ‫بأنني بحاجة للمزيد من الطاقة الآن.‬

Ich könnte wirklich eine kleine Stärkung vertragen.

واتضح، بأنني لاأملك أدنى فكرة عن غرف الصدي التقنية.

Und wie sich herausstellte, hatte ich keine Ahnung von digitalen Echokammern.

‫ما زلت لا أشعر ‬ ‫بأنني اقتربت أكثر من هذا الحطام.‬

Fühlt sich noch immer so weit weg an.

‫وشعرت بأنني خارج ذلك العالم.‬ ‫وكان لدي‬‫ّ‬‫ شوق عميق‬ ‫لأكون جزءًا من ذلك العالم.‬

Und ich spürte, dass ich draußen war. Ich hatte diese tiefe Sehnsucht, in dieser Welt zu sein.