Translation of "‫لا" in German

0.009 sec.

Examples of using "‫لا" in a sentence and their german translations:

- لا!
- لا !

Nein!

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.
- لا أدري.
- لا اعرف.

- Ich weiß nicht.
- Ich weiß es nicht.
- Keine Ahnung.
- Weiß ich nicht.
- Ich weiß das nicht.

لا يهم، لا يهم لا يهم، لا يهم

Ganz gleich, ganz gleich,

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.
- لا أدري.

Ich weiß nicht.

لا، بالطبع لا.

Nein, sicher nicht.

لا ، لا يمكنك.

Nein, du darfst nicht.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا اعرف.

- Ich weiß nicht.
- Ich weiß es nicht.
- Weiß ich nicht.
- Das weiß ich nicht.
- Ich weiß das nicht.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أعلم.

Ich weiß nicht.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أَعلَم.

Ich weiß nicht.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.
- لا أدري.

- Ich weiß nicht.
- Weiß ich nicht.

- لا أهتم.
- الأمر لا يعنيني.
- لا آبه

- Es ist mir egal.
- Das ist mir egal.
- Egal.

لا أحبك لا أحبك

liebe ich dich nicht, liebe ich dich nicht.

لا اعرف ... لا اعتقد

Ich weiß nicht ... ich glaube nicht

لا تخف ، لا تخف

Hab keine Angst, hab keine Angst

- لم لا؟
- لما لا؟

Warum nicht?

- لا تقلق.
- لا تقلق!

- Mach dir keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!

- لا أريدهم.
- لا أريدهنّ.

Ich möchte sie nicht.

- لا تقلق.
- لا عليك.

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.
- Mache dir keine Sorgen!
- Mach dir keine Gedanken.
- Machen Sie sich keine Gedanken.

- لا يمكنني.
- لا أستطيع.

Ich kann nicht.

- لا أعرف‏.‏‏
- لا أعرف.

- Ich weiß nicht.
- Ich weiß es nicht.
- Keine Ahnung.
- Weiß ich nicht.

لا ٬ لا تفعلوا ذلك

Nein, tun wir das nicht.

لا.

Nein.

لا!

Nein!

لا

unterlassen Sie

لا !

Nein!

لا يحترم و لا يبجل

die nicht den Pflanzenfresser

- لا، لكنّك تنفّذ قواعدهم. - لا.

-Nein, aber du gehorchst ihnen. -Nein.

لا يوجد عزيز. لا يمكن

Es gibt keinen Schatz. Auf keinen Fall

لا تتدخل فيما لا يعنيك!

Mischen Sie sich nicht in Dinge ein, die Sie nichts angehen!

- لا تقل لي.
- لا تخبرني.

Sage es mir nicht!

- لا أفهم.
- أنا لا أفهم

Ich verstehe nicht.

- لا عليك!
- لا داعي للقلق

Mach dir nichts draus!

- لا أعرفه.
- أنا لا أعرفه

Ich kenne ihn nicht.

- لا أعرفها.
- أنا لا أعرفها

- Ich kenne sie nicht.
- Sie ist mir fremd.

- لا يهم.
- هذا لا يهم.

- Das macht nichts.
- Es spielt keine Rolle.
- Es ist egal.
- Es macht nichts.
- Egal.

لا طعام لمن لا يعمل.

Leute, die nicht arbeiten, kriegen nichts zu essen.

- لا أفهم.
- أنا لا أفهم.

Ich verstehe nicht.

- لا أعرف اسمه.
- لا أعرف اسمها.
- لا أعرف إسمه.

- Ich kenne ihren Namen nicht.
- Ich kenne seinen Namen nicht.
- Ich weiß nicht, wie er heißt.

- لا أحد يعلم.
- لا أحد يعلم
- لا أحد يعرف.

- Das weiß niemand.
- Niemand weiß es.

أو لا تفكر، لا مانع لدي

Oder auch nicht. Das ist okay.

أنت لا تفهمين. لا يمكنك ذلك.

Das können Sie nicht verstehen.

لا تهتم بأي شخص ، لا تهتم

kümmere dich nicht um jemanden, egal

ولكن لا تقلق ، لا أحد يهتم

Aber keine Sorge, niemand kümmert sich darum

هل تسمح تقنيتنا بذلك؟ لا لا.

erlaubt unsere Technologie dies? Nein, tut es nicht.

- لا أوافقك الرأي.
- لا اتفق معك.

- Ich bin nicht Ihrer Meinung.
- Ich bin nicht deiner Meinung.
- Ich bin nicht eurer Meinung.
- Ich stimme dir nicht zu.
- Ich bin mit dir nicht einverstanden.

- لا تقلق!
- لا تقلق بشأن ذلك!

- Keine Sorge.
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!
- Machen Sie sich keine Sorgen!
- Mach dir darüber keine Gedanken!

"هل سيأتي؟"، "لا، لا أعتقد ذلك".

- "Kommt er?" "Nein, ich glaube nicht."
- „Kommt er?“ – „Nein, ich denke nicht.“
- „Wird er kommen?“ – „Nein, ich glaube nicht.“
- „Kommt er?“ — „Nein, ich glaube nicht.“

- لا تقل ذلك.
- لا تتكلم هكذا.

- Rede nicht so.
- Redet nicht so.
- Reden Sie nicht so.

- لا يعيرونني انتباهًا.
- لا ينتبهون لي.

Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit.

لا تخبره أبداً "لا أستطيع الاجابة"

Sage ihm nie: „Ich kann nicht antworten.“

لا تقلق. إنهُ لا يفهم الألمانية.

Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch.

لا تقلق. إنها لا تفهم الألمانية.

Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch.

- لا تلوم نفسك.
- لا تلُم نفسك.

Mach dir keine Vorwürfe!

- إننا لا نعرفه.
- نحن لا نعرفه.

Wir kennen ihn nicht.

- لا، شكراً لك.
- لا, شكراً لك

Nein, danke.

- لا تقلق بشأننا.
- لا تقلق حيالنا.

Mach dir keine Sorgen um uns.

- لا يفهمني أحد.
- لا أحد يفهمني.

Niemand versteht mich.

- لا تقلق عليّ.
- لا تقلق علي

- Macht euch keine Sorgen um mich.
- Mach dir keine Sorgen um mich.
- Sorg dich nicht um mich.
- Machen Sie sich keine Sorgen um mich.

- لا شيئَ مثالي.
- لا شَيءَ كاملٌ.

Nichts ist vollkommen.

- لا أعتقد ذلك.
- لا أظن ذلك.

Ich denke nicht so.

- سامي لا يريدني؟
- سامي لا يريدني.

Sami will mich nicht.

- لا أعرف إن كانت لا تزال معي.
- لا أعلم إذا ما كان لا يزال معي.

Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.

- لا تتدخل في ما لا يعنيك!
- اهتم بشؤونك الخاصة.
- لا تتدخل في ما لا يعنيك.

- Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
- Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten!

- لا أريد أن أخسركَ.
- لا أريد أن أخسرَكِ.
- لا أريد خسارتكَ.

Ich möchte dich nicht verlieren.

- نحن لا نعلم من هي.
- إننا لا نعرفها.
- نحن لا نعرفها

Wir kennen sie nicht.

- لا تنظر إلى الوراء.
- لا تنظر إلى الخلف.
- لا تنظر وراءك.

Gucken Sie nicht zurück.

- لا تنس التذكرة.
- لا تنس تذكرة الدخول.
- لا تنس تذكرة السفر.

- Vergessen Sie die Fahrkarte nicht.
- Vergiss die Karte nicht!

- إننا لا نعرفه.
- نحن لا نعرف عنه شيئاً.
- نحن لا نعرفه.

Wir kennen ihn nicht.

بالطبع لا.

Natürlich nicht.

لا شيء.

Rein gar nichts.

لا شيئ.

Überhaupt nichts.

غالبًا لا.

Wahrscheinlich nicht.

لكن لا،

Aber nein.

‫لا تستسلم!‬

Niemals aufgeben!

‫لا تنطفئي!‬

Nicht ausgehen!

لا أحبك

Ich liebe dich nicht.

‫ربما لا.‬

Oder nicht.

لا أتذكّر.

Ich erinnere mich

لا يمكن!

auf keinen Fall!

لا يمكن

Auf keinen Fall

لا تحسب

nicht zählen

لا فوضى

Keine Unordnung

لا تستعجل

beeile dich nicht

لا يبدو

scheint nicht