Examples of using "يرام" in a sentence and their turkish translations:
O iyi mi?
Bebek hala iyi.
Böylece bir şeyler yolunda gidiyordu.
- Her şey yolunda.
- Her şey güzel.
Tom iyi mi?
İyi misin?
Kendimi iyi hissetmiyorum.
her şey yolunda oluyor.
Her şey yolunda mı?
İyi hissettiğinden emin misin?
ve görünürde her şey normal.
Eminim her şey iyi olacak.
Pekâlâ. Bu gayet iyi oldu.
buraya kadar her şey tamam
O iyi mi?
“İyi misin?” “Ben iyiyim!”
- Şimdiye kadar her şey yolunda.
- Şimdiye kadar her şey iyi.
Biz senin iyi olacağına eminiz.
etkilediği (belirlediği) düşüncesi
onun dışında iyi görünüyor.
Bir şey yanlış görünüyordu.
Neşelen! Yakında her şey iyi olacak.
Umarım her şey iyi gider.
O işe yaramadı, değil mi?
Sami iyi olacak.
Herkes durumun normal olduğuna karar kılmıştı.
Tom buraya gelir gelmez her şey harika olacak.
İşler yine de iyiydi, öyle sanıyordum.
O, bana iyi olup olmadığımı sordu.
Tom içmeye başlayana kadar her şey iyiydi.
bu filmde her şey güzel giderken sonunda ağlatmıştı ama
Üzülmeyin, her şey düzelecek.
Endişe etme. Her şeyin iyi gideceğini söylemedim mi?
Küçük bir yılan olduğu için insanlar "Bir şey olmaz ya" deyip hemen hastaneye gitmiyorlar.