Translation of "‫عدا" in French

0.004 sec.

Examples of using "‫عدا" in a sentence and their french translations:

ما عدا ...

sauf...

فيما عدا يداي.

Sauf pour mes mains.

ما عدا المثليون الارلنديون،

excepté les Irlandais gays,

ما عدا أنها أقل زغبًا.

En moins poilues.

ما عدا عائدات الاستثمار التسويقي

avec des attentes sur leur retour sur investissement

(ما عدا في حالة التذاكر).

(Sauf en cas de contraventions).

‫عدا لمحات البرق، الظلام الآن دامس.‬

Sauf pour quelques éclairs, il fait désormais nuit noire.

لقد عاد كل العمال لمنازلهم عدا واحد

Tous les ouvriers rentrèrent chez eux sauf un.

كان هناك كل شيء ما عدا كل شيء

il y avait tout sauf tout

يمكنهم تدمير كل شيء ما عدا كل شيء

tout mais ils ne peuvent pas tout avoir

- أعمل كل يوم عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم ما عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم إلا يوم الأحد.

Je travaille tous les jours sauf le dimanche.

ما عدا أن هذه المرة لا يتعلق الأمر بالصين.

sauf que cette fois ce n'est pas juste l'histoire de la Chine.

حسناً، عدا آخر علاقتين لي، قمت بمواعدة رجل الـ بيترمان."

Exception faite de mes deux dernières relations, c'étaient des Peter Pan. »

‫عدا حاشيتها من اللشك المصاحب لها‬ ‫في رحلتها عبر الظلام.‬

À l'exception des rémoras qui l'accompagnent dans son voyage dans l'obscurité.

‫إنها تنقرض في كل مكان‬ ‫ما عدا جزر "سومطرة" و"بورنيو"،‬

Aujourd'hui, ils sont éteints partout sauf sur les îles de Sumatra et Bornéo,

كل من في السيارة لقي مصرعه فوراً عدا شخص في المقعد الخلفي،

Tout le monde est mort sur le coup sauf une personne à l'arrière,

- أعمل كل يوم عدا يوم الأحد.
- أعمل كل يوم إلا يوم الأحد.

Je travaille tous les jours sauf le dimanche.