Translation of "بشيء" in French

0.014 sec.

Examples of using "بشيء" in a sentence and their french translations:

سأخبركم بشيء,

Je vais vous dire,

يجب القيام بشيء.

Il faut faire quelque chose !

أمسكهم عندما يقومون بشيء جيد.

Remarquons-les quand ils sont bons.

قد نشعر بشيء من النفاق.

Nous nous sentons hypocrites.

لا أثق بأحد، لا أثق بشيء.

En personne, en rien.

غالباً ما ستجيبين بشيء من الخوف.

Très probablement de la peur.

تضربنا بشيء رائع أو شيء مريع.

qui nous frappe avec une chose merveilleuse ou terrifiante.

هل تريد أن تنصحني بشيء ما ؟

As-tu quelques conseils pour moi ?

وجعلكم تقومون بشيء يعتبر جديداً للأغلبية منكم

de vous faire faire quelque chose de nouveau probablement pour la plupart,

أربعة أيام، لم نقم بشيء سوى التزلج.

Quatre jours, rien que du snowboard.

فأنت تُريد الطبيب أن يقوم بشيء ما.

Vous voulez que quelque chose soit fait.

إذًا، لماذا قمنا بشيء كهذا لقضاء شهر العسل؟

Pourquoi avons-nous décidé de faire ça pour notre lune de miel ?

أردنا القيام بشيء ما، شيء لن ننساه أبدًا،

On voulait faire quelque chose, quelque chose d'inoubliable,

لابد أن نقوم بشيء؛ علينا مواجهة هذا التهديد."

Nous devons agir, nous devons affronter cette menace. »

كيف شعرت بشيء آخر خاطئ جدًا بالنسبة لي؟

Comment une autre chose pouvait être si incorrecte pour moi ?

يتعلق الأمر بشيء ما اعتادت جدتي على قوله.

tout ça se résume à une chose que ma grand-mère disait souvent :

وأنت ، الذي لا تدين لي بشيء ، بقيت أمينًا.

Et toi, qui ne me dois rien, tu es resté fidèle.

حقا، يجب أن نقوم بشيء حيال هذا الأمر.

Sérieusement. Nous allons devoir faire quelque choses à ce propos.

إذا كنت حاولت من قبل إقناع شخص ما بشيء

Si vous vous avez déjà essayé de convaincre quelqu'un

ولأنني لا أتخيل نفسي أقوم بشيء آخر في حياتي.

et que je me verrais pas faire autre chose de ma vie.

لكن إن لم نقم بشيء ما من أجل شخص آخر،

mais si nous ne faisons pas quelque chose en ayant quelqu'un d'autre à l'esprit,

لكن الطبيعة ليست بشيء منفصل، بل هي جزء صميمي منا.

La nature n'est pas à l'écart, mais fait partie intégrante de nous.

والذي كان مكافأتي المباشرة وكان يخبرني، "أنت تقوم بشيء جيد"

C'est ma récompense immédiate qui me félicite de mon résultat

- لا تفعل شيئا حتى آتي.
- لا تقم بشيء حتى آتي.

Ne fais rien avant que je vienne.

- لم يقل لي فاضل أيّ شيء.
- لم يخبرني فاضل بشيء.

Fadil ne m'a rien dit.

- إنه مشغول بشيء ما.
- إنه مشغول.
- إنه مشغول بفعل شيء ما.

Il est occupé à faire quelque chose.

نادراً جداً ما يمكن إثبات أو التنبؤ بشيء ما على وجه اليقين

Il est très rarement possible de prouver ou de prévoir une chose avec certitude,

‫فإن عُرض عليهم المال للقيام بشيء مثل هذا،‬ ‫فسيستغلون الفرصة التي سنحت لهم.‬

Alors, si on leur offre de l'argent pour ces cornes, ils saisiront toute opportunité qui se présente.

"أشعر بشيء من الدوار." "تبدو شاحباً. من الأفضل لك أن تأخذ بقية اليوم إجازة."

« J'ai la tête qui tourne un peu. » « Tu es pâle. Tu ferais mieux de prendre un jour de congé. »

لكن في هذه الليلة، اخترت أن أقوم بشيء كنت أريد أن أقوم به منذ وقت طويل،

Mais ce soir-là, j'ai choisi de faire une chose dont je rêvais depuis longtemps

لذلك يجب أن نتذكر أن القانون لا يعد بشيء. إنه يشير إلى ما هو. إنها لا تتفاوض مع أي شخص.

Il convient alors de rappeler que la loi ne promet rien. Elle indique ce qui est. Elle ne négocie avec personne.