Translation of "أقصد؛" in French

0.006 sec.

Examples of using "أقصد؛" in a sentence and their french translations:

- لم أقصد إيذاءك.
- لم أقصد أن أؤذيك.

- Je ne voulais pas te blesser.
- Je ne comptais pas te blesser.
- Je n'avais pas l'intention de te faire de la peine.

لم أكن أقصد إحباطها.

Je ne voulais pas la décevoir.

أقصد أننا تشاركنا أكثر الصفات.

Nous avions tant de traits en commun.

أقصد أنهم يتحدون قوة الجاذبية،

Puisqu'ils défient la gravité,

أنتم تعلمون أنواع الخلافات التي أقصد.

Vous savez de quels désaccords je parle.

- كنت أقول فحسب!
- لم أقصد شيئاً!

Je ne fais que parler !

لم أقصد بتاتا أن يحدث هذا.

Je n'avais vraiment pas l'intention que ça se produise.

كم من الأصدقاء تملك؟ أقصد؛ من الأصدقاء المقربين.

Combien d'amis as-tu ? Des amis proches.

ولم أقصد بذلك أن أذهب في تلك الرحلة وحدي.

Je n'étais pas censée suivre ce chemin seule.

بالطبع ، لا أقصد الجميع ، فهناك عائلات في وضع صعب للغاية.

Bien sûr, je ne parle pas de tout le monde, il y a des familles qui sont dans une situation très difficile.

- لا أقصد أن أكون أنانيّاً.
- لا أنوي أن أكون أنانيا.

Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste.