Translation of "فنحن" in English

0.017 sec.

Examples of using "فنحن" in a sentence and their english translations:

فنحن ببساطة نقول

Basically we're saying

فنحن في مقعد القيادة،

we are in the driver's seat,

فنحن لسنا في خطراً مباشراً

we're not in any immediate danger

فنحن نأكل البلاستيك الذي أكلوه.

we are eating the plastic that they have eaten.

فنحن مجموع من خمسة أشخاص

We're the sum total of five people

فنحن نقوم أحياناً بتجزئة هويتنا

We compartimetalize a portion of our identity

فنحن نواجه مخاطر حيثما اتجهنا:

We face risks whichever way we turn:

لذا فنحن نخضع -وليست النباتات فحسب-

So we undergo - not just plants -

لذا فنحن ننظر إلى تشريح الطيور،

So we would look at the anatomy of birds,

فنحن لا نزال نقاتل للحديث عنه.

We still struggle to talk about it.

فنحن بالطبع ننظر إلى عالمهم الواقعي،

we look at their real world,

فنحن رجال، وسنفسدُ الأمور ونسبب الفوضى.

We are men. We're going to mess up.

لا تكن سخيفا! فنحن أصدقاء جيدون.

Don't be silly! We're just friends. Good friends.

فنحن قادرون على ايجاد حل أفضل لها.

we're going to come up with a better solution.

فنحن على أي حال من كيوبك جميعنا -

we are Quebeckers after all -

فنحن لسنا محدودين كما نعتقد ذلك أحياناً.

we are not as limited as we sometimes think we are.

وبالطبع فنحن نرغب في أن يتم فصلهم

Of course we would like to separate them

فنحن نحد من استثمارنا في ناتج الطلاب.

we are underinvesting in student outcomes.

فنحن لدينا القدرة على التكيف مع التغيير،

That we have the power to adapt to change

فنحن نشهد أعاصير مدارية واستوائية وحلزونية أشد،

we are seeing stronger hurricanes, typhoons and cyclones,

وأننا لسنا أغبرة النجوم فنحن لا نبرق

and that we are not stardust, we are not golden

فنحن نتكافئ عندما نعطي أنفسنا قسطًا من الراحة.

and we give ourselves downtime, we are rewarded.

فنحن نتعامل في التراكب الكمي مع ثمان مجموعات،

we're working in superposition across eight combinations,

فنحن نتحدث بالفعل أحياناً عن قلب مكسور حقيقي.

we are indeed sometimes talking about a real broken heart.

فنحن بإمكاننا تعزيز لحظات رفضنا لخلق الثقة والنجاح؛

We can leverage our moments of rejections to produce confidence and success.

فنحن لا نبالي كم ورقة شجر على الشجرة،

We don't care how many leaves are on a tree

لذلك فنحن لا نتحدثُ عن الجنس داخل الفصل.

so we're not talking about sex in class.

فنحن لا نقيس ما يهم حقًا في المستقبل.

We're not measuring what really matters in the future.

فنحن غالباً لا نعلم الكلمات، ولا نعلم الرموز،

We often don't know the words and we don't know the symbols,

معظمكم يستطيع ذلك فنحن في أوروبا على أية حال.

Most of you can. We are in Europe after all.

فنحن نعلم أن المصابين بهذه المتلازمة يميزون بشكلٍ أفضل

So we know that synaesthetes are better at distinguishing

أيضاً عندما يأتي الأمر للقلق فنحن نقلق بشكل يومي.

Yet, when it comes to worry, we do it every day.

فنحن نعجب بهذه السمة في الآخرين ونتمنى أن نتبعهم.

we admire this trait in others and tend to want to follow him or her.

فنحن أيضا لدينا ميول مختلفة للأشخاص الذين نتواصل معهم.

we also have preferences as to who we connect with.

النمو القياسي لسجنال. لكنها ليست فنحن شركةٌ غير مسجلة

the record growth of Signal." But it is not that we are an independent unregistered

فنحن لا نتحدث عن عدم التمييز بين حرفين مختلفين

And we're not talking about them confusing one letter for another entirely.

فنحن المصممون نفكر أنه بغض النظر عن مدى صعوبة المشكلة،

We think that no matter how hard the problem,

فنحن نبحث عن مركز الدماغ ليكون هناك، في المنتصف مباشرةً.

we are looking for the brain case to be in the center, right there.

إن لم نكن حذرين، فنحن متوجهون إلى مستويين من الإنترنت،

If we are not careful, we are heading towards a two-tiered Internet,

فنحن في الواقع نرسل لبعضنا سلاسل طويلة من الصفر والواحد

we're actually just sending each other long sequences of zeroes and ones

فنحن لا نصدر الأحكام في ذلك الجزء من عملية الإبداع.

We don't judge in this part of the creative process.

نادين: فنحن نشاهد أيضا استخدام هذه التكنولوجيا على نطاق عالمي،

NHH: We're also seeing the use of this technology at a global scale,

إذا كانت أمريكا تعرف المسلمين على أنهم إرهابيون ، فنحن المذنبون!

if America knows Muslims as terrorists, we are the culprit!

فنحن نحتاج إلى نشطاء المناخ في كل مكان وفي كل ركن،

we need climate activists everywhere on every corner,

فنحن نقسم بآلهتنا على التقدم نحوك بفيليتنا المحطمة للصفوف العسكرية، وخيولنا

we are sworn by our gods to advance upon you with our rank braking elephants, our trampling

إذن فنحن الآن لدينا الآن مجموعة الأدوات هذه وقد استغرقنا وقتاً طويلاً لتطويرها الآن . علينا فقط استخدام الأدوات

So we're now we now have the toolkit and it's taken this long to develop it now. We just have to use the tools