Translation of "حلم" in English

0.004 sec.

Examples of using "حلم" in a sentence and their english translations:

هذا حلم

This is a dream.

حلم طفولتي !

was right there, before very my eyes.

حلم طفولتي،

my dream since I was a little girl,

أو "حلم الخيال"،

or the "dream of fiction,"

انا عندى حلم

I have a dream

هل هذا حلم؟

Is this a dream?

كل شخص لديه حلم

everybody has a dream

كان ذلك حلم حياته.

That was his life's dream.

الخطوة الأولى: اكتشف حلم حياتك.

Step one: Find your passion.

أرض من ألف حلم متداخل.

land of a thousand crushed dreams.

الأمل لي إنه مجرد حلم

hope is mine it's just a dream

الآن عندما نريد تحقيق حلم

Now when we want to realize a dream

أصبح حلم حياتي، وغير حياتي للأبد.

that would become my passion and change my life forever.

حلم طفولتي؟ حلمي أن أكون طبيبة.

My childhood dream? Becoming a doctor.

" حلم واحد أقوى من ألف واقع "

"A single dream is more powerful than a thousand realities."

هتلر حلم بتحالف مع الإمبراطورية البريطانية.

Hitler dreamt of an alliance with the British Empire.

وأُجبرت على التخلي عن حلم كمال الأجسام.

and was forced to give up on my bodybuilding dream.

لأحقق حلم حياتي بالحصول على شهادة الدكتوراة.

so I could pursue a lifelong dream of getting my PhD.

هو حلم كثير من الناس في المجتمع

is the dream of many people in society

سنة وراء سنة، كانت كلها سوى حلم

Year in year out-all but a dream.

حلم أيلز بإطلاق أخبار جمهوري شبكة الاتصال.

Ailes' dream of launching a Republican news network.

لقد عشت حلم كل فتاة صغيرة؛ كما ترون.

You see, I was living every little girl's dream.

ذلك ما سيجعل حلم آدم سميث يصبح حقيقة.

that makes Adam Smith's dream come true.

يجب أن لا تتنازل أبدًا أبدًا عن حلم حياتك.

you should never ever give up on your passion.

قد تعتقد أن العمل عن بُعد هو حلم بالنسبة للانطوائيين:

You might think that working remotely is an introvert's dream:

لم يتحقق حلم الفرص المتاحة للجميع بالنسبة لكل فرد في أمريكا ولكن الوعد هو قائم بالنسبة لجميع من يصل إلى شواطئنا ويشمل ذلك ما يضاهي سبعة ملايين من المسلمين الأمريكان في بلدنا اليوم. ويحظى المسلمون الأمريكان بدخل ومستوى للتعليم يعتبران أعلى من المعدل المتوسط

- The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.
- The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in the United States, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million US Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average.

إذا ما كان هناك من لا يزال يشك في كون أمريكا هي البلد الذي فيه كل الأشياء ممكنة، أو لا زال يتساءل عما إذا كان حلم آبائنا المؤسسين لا يزال حياً في زماننا هذا، أو لا زال يتساءل عن قوة ديمقراطيتنا، فإن ما يحدث في هذه الليلة هو جوابك.

- If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
- If there is anyone out there who still doubts that the United States is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.