Examples of using "مجرد" in a sentence and their portuguese translations:
Foi apenas o começo
Você não é nada além de um estudante.
Eu sou um simples turista.
Apenas um número digital hoje
Basta um simples contacto para lhe salvar a vida.
a esperança é minha, é apenas um sonho
Ele era apenas criança, ele vai para eles
Neste caso, chamamos as partes de “verso” e “refrão”,
É apenas um instrumento para se usar e ter resultados,
Se você pensar que é uma apresentação,
Minha intenção não era simplesmente quebrar a comédia,
é apenas algo que os cometas reúnem?
isto é apenas um pedaço de informação,
Mas o Google não é apenas um mecanismo de busca.
Costumava ser apenas uma ferramenta para observar nossa vila.
Não é apenas um sinal, é o super sinal.
é apenas uma ferramenta para ser usada para se alcançar um resultado.
é apenas um instrumento para obter um resultado.
neste filme foi apenas um reflexo engraçado
não apresenta uma parte e depois a repetição.
... que fazes parte deste sítio, não estás de visita.
Tatoeba: porque uma língua é mais do que a soma de suas palavras.
uma mera imagem da estrutura complexa de tudo que existe."
Não sou eu que digo, era a Dolly que dizia isso.
este é realmente apenas o começo de uma doença muito importante
Veja, temos uma floresta de cladium à frente.
Para os cristãos evangélicos na América, a Bíblia não é apenas um texto fundamental,
JON HOECH: É um programa muito caro de manter. Nós sentimos
As frases podem nos ensinar muita coisa, bem mais do que palavras soltas.
“Em muitos casos, pode-se dizer que esses tubarões em cativeiro já estavam no processo