Translation of "الطريقة" in English

0.009 sec.

Examples of using "الطريقة" in a sentence and their english translations:

وبهذه الطريقة،

And in this way,

وهنا الطريقة.

and here's how.

بهذه الطريقة

In this way,

بنفس الطريقة.

same way.

فهي نفس الطريقة

This is the same attitude

الطريقة الجديدة للأعمال...

The new way of business --

بنفس الطريقة تمامًا.

in quite the same way.

لأني بهذه الطريقة أشعر

'Cause the way I feel

تجاوبت معي بنفس الطريقة

she had an equally strong reaction,

وتعمل الرائحة بنفس الطريقة.

And scent works in exactly the same way.

هذه الطريقة تجذب الناس.

It sweeps people away.

بهذه الطريقة تحصل الاكتشافات.

because that's where discoveries happen.

"لماذا هو بتلك الطريقة؟"

"Why is it that way?

[الطريقة التي نعمل بها]

[The Way We Work]

دعوني أصيغها بهذه الطريقة:

Let me put it this way:

ولأننا نفكر بهذه الطريقة،

And because we think of it this way,

وبهذه الطريقة تعلمت الألمانية.

And I learned German that way.

الطريقة الجديدة للأعمال التجارية...

The new way of business --

بهذه الطريقة، الهوية الثقافية

In this way, cultural identity

ثم تتم بهذه الطريقة؟

and that's how we're going to do it?

إذا ذهبنا بهذه الطريقة

if we go this way

الطريقة الوحيدة, هي قتله.

Killing him is the easiest solution.

يفكّر توم بنفس الطريقة.

Tom thinks the same way.

أنا لا أراك بهذه الطريقة.

I don't see you that way.

وبهذه الطريقة أغفلنا الأدوار التقليدية،

And in this way, we swapped our traditional roles,

"هذه هي الطريقة لنشر الأخبار"

That's the way to spread the news.

ويبقون في حيرة بشأن الطريقة.

they get confused about the process.

فجعلكم تسمعونها سيكون الطريقة الأفضل.

then letting you hear them would be the best way.

لا يرى المثليون بهذه الطريقة.

He doesn't see gay people that way.

حتّى ولو استخدموا الطريقة المختصرة.

even using the shortcut method.

ومن المؤكد ليس بهذه الطريقة

and it is certainly not that way

♪ وهذه هي الطريقة ♪

♪ And that's the way it is ♪

وبتلك الطريقة تعلمت القواعد المجردة.

And so, I learned my abstract grammar in that way.

ولماذا يتصرف الجميع بهذه الطريقة.

and why everybody is reacting this way.

يجبُ تناوله بنفس الطريقة تمامًا.

should be approached in the exact same way.

يمزح جانبا بالطبع الطريقة الحقيقية

joking aside of course the real method

دعنا نمد يدنا بهذه الطريقة

let's do our hand this way

نمت Google ونمت بهذه الطريقة.

Google grew and grown this way.

أحب الطريقة التي تتكلم بها.

I really love the way you speak.

الطريقة التي يتصوّر بها العامّة

the way that the public perceives

وهو أقل ضررا بهذه الطريقة.

And it does much less damage that way.

هذه الطريقة بطيئة لكنها موثوقة

This method is slow but sure.

أو هذه الطريقة، أو مهما كانت،

or that practice, or whatever it might be.

بنفس الطريقة التي ينبهر بها المشعوذون.

kind of the way they are fascinated by jugglers.

بالتحكم بالعواطف، سوف تفكر بهذه الطريقة:

With emotion regulation, you'll think:

الطريقة التي تضاعف بها وقتك، بسيطة:

and that brings us to the premise for how you multiply time.

لابد أنها الطريقة التي تكبر بها.

it must be how you grow up.

الطريقة الأخرى هي التحدث مع النفس.

The other one is self-talk.

تطور فريق كانساس تم بهذه الطريقة.

improvement of the Kansas State team went like this.

لقد غير جذريًا الطريقة التي كمدربين

It changed and revolutionized the way we as coaches

لا يجب أن يكون بهذه الطريقة.

It doesn't have to be this way.

ولوقت طويل، أظهرتهم بالضبط بهذه الطريقة.

And for a long time, I viewed them exactly that way.

ومن ثم تعيشُون حياتكَم بهذهِ الطريقة.

and then you live your life in that way.

الطريقة التي ننظر فيها إلى الإعاقة

The way that we're used to thinking about disability

تتجلى حلقة الكمبرونيا للجميع بنفس الطريقة

The Cycle of Comparanoia shows up the same way for everyone

‫فرصة اللدغ ستكون أقل بهذه الطريقة،‬

There's less of a chance of getting bitten this way,

مما جعل تكوين القمر بهذه الطريقة

and it looked like making our Moon this way

ولكن الطريقة التي أوضحت بها المسالة

but it was the way that I articulated race

لذلك تخميني هو بهذه الطريقة ولكن

so my guess is that way but

التي تجعلني أتشكك بنفسي بتلك الطريقة-

to be able to doubt myself in that way -

الطريقة الجديدة لم تكن مثاليةً البتة.

The new method was anything but ideal.

لست معتادا أن أعامَلَ بهذه الطريقة.

I'm not used to being treated like that.

لا أحب الطريقة التي يتكلم بها.

I don't like the way he speaks.

وبهذه الطريقة نستطيع أن نتلاعب بالانتباه

And in this way we can manipulate attention

هي الطريقة التي سنعيشها في المستقبل

is how we're going to live with it in the future.

للأسف، لم ينجح الأمر بهذه الطريقة

Sadly, it didn't work out that way.

هذه هي الطريقة الخطأ للقيام بهذا.

It's the wrong way to do it.

ليس عليك معاقبة نفسك بهذه الطريقة.

You don't have to punish yourself like this.

لا أريد أن تتكلم بهذه الطريقة.

I don't want you to talk this way.

من الوهم الودي للمستخدم بنفس الطريقة

friendly user illusion in the same way that the

أما الطريقة التي يفكر بها الباحثون اليوم

How researchers are thinking about this today

الطريقة التي يربط فيها الشخص اللون بشيء

See, what a person associates a color with

على الطريقة التي اخترتها للتعبير عن احتيالك.

on the manner in which you choose to express your hustle.

حيث أن الطريقة التي تتفاعل بها مشاعرنا

If anything, the way that our senses interact

تعمل الخلايا في الحقيقة بنفس الطريقة أيضًا،

cells actually operate much the same way also

إذ لا يمكننا التواصل سوى بهذه الطريقة

that we would not have had access to otherwise.

ولكن أيضاً الطريقة السطحية التي تعلمنا بها

but the fundamentally superficial way it teaches us

نحتاج أن نغير الطريقة التي نشعر بها.

We need to change the way we feel.

ولم جعل اللاعبون أحجارهم تتوضع بتلك الطريقة.

and why the players had their pieces positioned the way they did.

بدلاً من الطريقة السريعة للحصول على المعلومات

Instead of an information superhighway

ليس لأنها الطريقة المثلى صحيًّا، نمط الأكل،

It isn't that it's the healthiest way, eating pattern,

والطريق إلى تلك الطريقة الأفضل ممهد بالبيانات.

And the path to that better way is paved with data.

لماذا نتصرف بهذه الطريقة في المقام الأول.

why we behave this way in the first place.

بأن الطريقة الوحيدة للبقاء على قيد الحياة

that the only way you're going to survive

الطريقة الأولى، أستخدم الزمان عوضًا عن المكان.

In the first method, I use time rather than space.

وكان في الواقع، في هذه الطريقة الغريبة،

and had actually, in this weird way,

بنفس الطريقة التي تحاول بها الخوارزمية التمييز

in the same way the dog/wolf algorithm was trying to decide

لكن لا يجب أن يكون بهذه الطريقة.

but it doesn’t need to be this way.

وبنفس الطريقة التي احتاجت لوسي لوجود شخص

the same way Lucy needed somebody to be there,

أقنعت نفسي أن هذه هي الطريقة الأفضل

I told myself it was better that way,

‫الطريقة الأولى ‬ ‫استخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.‬

The first is to just use a simple little UV light.

لم يعد بوسعنا الآن التفكير بهذه الطريقة.

We can't think that way anymore.

الطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي تحسين العالم

The only way to do that is to improve the world,

والكلب، متوقعا ذلك، لا يتصرف بهذه الطريقة.

and the dog, anticipating that, might not behave in this way.

كما لو كانوا يرمون الكرات بهذه الطريقة

like they'd throw balls like this