Translation of "الناس" in Dutch

0.021 sec.

Examples of using "الناس" in a sentence and their dutch translations:

أيها الناس، أيها الناس،

Mensen, mensen --

الناس تتغير

Mensen veranderen.

الكثير من الناس،

veel mensen.

الناس يحبون الحرية.

Mensen houden van vrijheid.

وبتسمية هؤلاء الناس مهاجرين،

En door mensen zo te noemen

حينئذٍ سيبحث الناس عنك.

dan zullen mensen je vinden.

على الأقل لبعض الناس.

toch wat sommige mensen betreft.

‫سيفيد الكثير من الناس.‬

Dit gaat een hoop mensen helpen.

سيتوقع الناس المزيد منهم

des te meer er van ze verwacht wordt.

الناس الذين نفذوا السياسة

Mensen die het beleid uitvoerden

هؤلاء الناس سيتأثرون مباشرة.

dat die daar de directe invloed van gaan ondervinden.

‫لقد حيّرت الناس لقرون.‬

Het was eeuwenlang een raadsel voor mensen.

ليس من عمل الناس،

Niet eens aan het werk van anderen...

‫بعض الناس حالفهم الحظ.‬

Sommige mensen hadden geluk.

كان الناس يعانون ويصارعون،

Mensen leden hieronder, hadden het moeilijk,

حان الوقت لتنمو الناس

Tijd om te groeien, mensen.

الناس سواسية أمام الله.

Voor God zijn alle mensen gelijk.

كل الناس سيموتون حتماً.

- Alle mensen moeten sterven.
- Alle mannen moeten sterven.

الناس الذين عاشوا في 2018.

de mensen die er in 2018 waren.

فقدَ الآلاف من الناس أرواحهم،

Duizenden mensen stierven

‫يخسر الناس أطرافهم بسبب الكزاز.‬

Mensen verliezen ledematen door tetanus.

يعتني الناس بك بشكل مختلف.

gaan mensen je anders behandelen.

الناس متأكدون أنه اختبار لشخصيتي،

Mensen weten zeker dat het een beproeving van mijn karakter is,

منفتحين على الناس بقدر الإمكان.

terwijl we zo open mogelijk zijn.

حُفرت الخنادق بين الناس، نعم،

Er zijn greppels gegraven tussen mensen,

لماذا لا يقدّر الناس التقدم؟

Waarom waarderen mensen vooruitgang niet?

والنجاح حيث حاول الناس وفشلوا.

En slagen waar mensen hebben geprobeerd, maar gefaald.

لكن الناس تتعود الأمر ثم --

maar mensen gewennen eraan, en dan --

معظم الناس يظنون أني مجنون.

De meeste mensen denken dat ik gek ben.

لكثير من الناس، إنه الاثنان معًا

Voor velen is het tweeërlei:

والذي يستخدمه الناس للحصول على الانتشاء،

het deel dat mensen gebruiken om high te worden,

تساعد الناس على تقليل القلق والاكتئاب

hielp om angst en depressie te verminderen

غالبًا عندما أكون بين عامة الناس،

Het gebeurt vaak als ik in het openbaar ben

أن الناس بحاجة أقل للتحكم الذهني.

dat mensen minder behoefte hebben aan cognitieve controle.

ولكن القليل من الناس تفعل هذا.

maar weinig mensen doen dit.

‫لقد قضت على الكثير من الناس.‬

Veel mensen zijn eraan onderdoor gegaan.

لأجل أن أساعد الناس وأكتب عنه.

zodat ik mensen kon helpen door erover te schrijven.

سيكون هذا مثاليًا للنوم لمعظم الناس.

Dat is de optimale temperatuur voor slaap voor de meesten.

وعندما نفكر لم لا يتدخل الناس،

Mocht je je afvragen waarom mensen niet betrokken zijn,

قالت: المدن، الناس، والعمارة ستأتي وتذهب،

Ze zei dat steden, mensen, architectuur zullen komen en gaan,

ما يسمح بخدمة المزيد من الناس

waardoor ze meer mensen dienen

‫الآن،‬ ‫حين يكون الناس في فرشهم...‬

Op dit moment... ...slapen de meeste mensen...

هل نستطيع أن نجعل الناس تقول،

Konden we mensen zover krijgen te zeggen:

لم يعجبه إذا فعل الناس ذلك ...

Hij vond het niet leuk als mensen dat deden ...

الناس أنه لم يتوانى عن الضربة.

mensen konden zien dat hij niet terugdeinsde voor de slag.

وأحاول مساعدة الناس على زيادة حظهم.

en probeer mensen te helpen hun geluk te vergroten.

‫كانت علاقتي مع الناس والبشر تتغيّر.‬

Mijn relatie met mensen veranderde.

عامل الناس كما تحب أن يعاملوك

Wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet.

معظم الناس يكتبون عن حياتهم اليومية.

De meeste mensen schrijven over hun dagelijks leven.

على سبيل المثال، الناس في الكراسي المتحركة،

mensen in rolstoelen bijvoorbeeld,

ومثل كثير من الناس في آخر سنتين

En zoals veel mensen de afgelopen jaren,

ولكن لكثير من الناس إنه شيء واضح.

Maar voor veel mensen is het duidelijk.

كان الناس يستخدمون القنب لثلاثة أسباب رئيسية:

de mensen cannabis om drie hoofdredenen gebruiken:

لأن الناس عادةً يسألوننا مثل هذه الأسئلة

Dit is de vraag die mensen ons stellen,

وهدفنا هو تثقيف الناس حول تلك البرامج،

Ons doel is om mensen te sensibiliseren over dit soort programma's,

في حين كان الكثير من الناس يموتون،

en dit op een moment dat vele mensen stierven,

وأيضاً سوف يفرض عقوبات على حركة الناس،

en het zal ook de migratie van mensen bestraffen,

يقول بعض الناس أن السويد بلد صغير،

Sommigen zeggen dat Zweden maar een klein land is

وكانت الحكومة تقتل الناس فعلًا بالطائرات المسيرة.

gebruikte de regering al drones om mensen te doden.

‫سيفيد الكثير من الناس.‬ ‫لذا، أحسنت عملاً.‬

Dit gaat een hoop mensen helpen. Dus, goed werk.

شارك الناس قصتها بدون التأكد من صحتها

Mensen deelden haar verhaal zonder ooit te checken of het waar was.

الناس الذين يعيشون المصب سيتأثرون أيضًا بشدة.

Mensen stroomafwaarts zullen ook zwaar getroffen worden.

يشاهد العديد من الناس الأخبار كل صباح

Veel mensen ondergaan elke ochtend het nieuws

تاركًا الكثير من الناس يحنون للعقود الماضية،

en veel mensen deed verlangen naar vroegere decennia,

‫تتشارك الناس أراضي الصيد مع القطط الكبيرة.‬

...waardoor ze jachtgronden delen met grote katten.

نعرفُ أن الناس تحب أن تخبز معًا،

We weten dat mensen graag samen bakken

ونعرفُ أن الناس تحب القيام بالتحديات معًا،

en we weten dat mensen graag samen uitdagingen aangaan,

كان الكثير من الناس ينتظرون في الطابور.

Vele mensen wachtten in de rij.

لا ترمي الناس بالحجارة وبيتك من زجاج.

Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen werpen.

كان هناك الكثير من الناس في الغرفة.

In de kamer waren veel mensen.

ينبغي أن يفهم الناس أن العالم يتغير.

Mensen moeten begrijpen dat de wereld verandert.

الآن، أعرف هناك بعض الناس بحركات محدودة بذراعيهم،

Ik weet dat er mensen zijn die hun armen niet kunnen bewegen,

وننتهي بسجن الكثير من الناس تحت مسمى "خطير"

sluiten we massa's mensen op onder de naam 'gevaarlijk',

عندما أقترح على الناس إعتزال وسائل التواصل الاجتماعي،

als ik mensen adviseer social media op te geven --

من بين هؤلاء الناس الذين شبه أُسكِتت أصواتهم

In dit vrijwel monddood gemaakte volk

أن الناس ما زالوا غاضبين من تلك الكلمة.

dat mensen er nog steeds boos over zijn.

‫الناس القادرون على معالجة غضبهم ‬ ‫وجعله ذا معنى‬

Mensen die hun woede doorleven en er vorm aangeven,

وعندما تسأل الناس: "هل سبق وتحدثتم عن الأمر؟"

En wanneer je mensen vraagt: "Praat je er wel eens over?"

فإن ثلثي الناس في الولايات المتحدة أجابوا: "إطلاقاً."

zegt tweederde van de mensen in de hele Verenigde Staten: "Nooit."

فإن أكثر من ثلاثة أرباع الناس يقولون لا.

zegt meer dan driekwart nee.

لكن أغلب الناس يخافون اختبار 4, 12, 26

Maar de meeste mensen zijn te bang om 4, 12, 26 te testen

علينا التحدث مع أكبر قدر ممكن من الناس

moeten we met zoveel mogelijk mensen praten,

فإنها ستصل إلى أذهان الناس عبر الطيف السياسي.

zal het de hoofden infecteren over het hele politieke spectrum.

هنا، الناس ينفقون كمية كبيرة من الطاقة والخيال

Hier investeren mensen enorm veel energie en verbeelding,

يخلق الناس روابط جديدة ويعون أشياء من حولهم،

Een nieuwe chemie ontstaat, mensen worden zich bewust van dingen,

أن تكون مكانًا آمنا للحوار المفتوح بين الناس.

een veilige plek was voor een open dialoog.

لكن عليك أن تعامل الناس بالاحترام والرعاية الرحيمة.

maar zonder respect en medeleven lukt het niet.

‫فإن الناس تزحف بثبات‬ ‫إلى مساحات الحياة البرية،‬

...wonen mensen steeds dichter in de buurt van de wilde natuur...

و ملايين من الناس التي باستطاعتها أن تنجزها.

met miljoenen mensen om de functie te vervullen.

كيف يصبح الناس أفضل في ما يقومون به.

hoe mensen beter worden in wat ze doen.

يمكن أن يتضور الناس جوعا وقد تنهار الحكومات.

Mensen zouden kunnen verhongeren en regeringen zouden kunnen vallen.

"لماذا يجب على الناس الاهتمام بحماية المحّارات العملاقة؟"

waarom zou het behoud van reuzemossels iemand wat kunnen schelen?

ما هي اللغات التي يتكلمها الناس في بلجيكا؟

- Welke talen spreekt men in België?
- Welke talen spreken ze in België?