Translation of "Toplantıda" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Toplantıda" in a sentence and their spanish translations:

- Plan, toplantıda kabul edildi.
- Plan, toplantıda benimsendi.

El plan fue adoptado en la reunión.

Toplantıda onu bekliyordum.

Esperaba que él asistiera al encuentro.

Kimse toplantıda bulunmadı.

Nadie se presentó a la reunión.

Tom toplantıda değildi.

Tom no estaba en la reunión.

Hepimiz toplantıda mevcuttuk.

Estuvimos todos presentes en la reunión.

O, bir toplantıda.

Ella está en una reunión.

O, toplantıda yoktu.

- Él no estaba en la reunión.
- Él estuvo ausente de la reunión.

Toplantıda olman kesinlikle gerekli.

Es absolutamente necesario que estés en la reunión.

Toplantıda bulunmamasının nedeni budur.

Por eso no se presentó a la junta.

Tom toplantıda Fransızca konuştu.

Tom habló en francés en la reunión.

Tom'un toplantıda olmasını beklemiyordum.

No esperaba que Tom estuviera en la reunión.

Toplantıda söylediklerin hoşuma gitti.

Me gustó lo que dijiste en la reunión.

Ben toplantıda kendimi sunacağım.

Me presentaré en la reunión.

Bu konuyu toplantıda tartışacağız.

Discutiremos este asunto en la reunión.

Toplantıda kaç kişi vardı?

¿Cuánta gente hubo en la reunión?

- Toplantıda yoktum.
- Toplantıya katılmadım.

Estuve ausente de la reunión.

Ben toplantıda kendimi tanıttım.

Me presenté en la reunión.

Girişimcilik tavsiyeleri verilen bir toplantıda

Para un círculo de asesoramiento empresarial de extraños

Toplantıda ne söyleyeceğini ona söyleyeceğim.

Le diré qué tiene que decir en la reunión.

Toplantıda hazır otuz kişi vardı.

Había treinta personas presentes en la reunión.

Onlardan hiçbiri toplantıda mevcut değildi.

Ninguno de ellos estuvo presente en la reunión.

Toplantıda yalnızca altı kişi vardı.

- En la reunión había meramente seis personas.
- Solo había seis personas en la reunión.

Tom'a bir toplantıda olduğumu söyle.

Dile a Tomás que estoy en un reunión.

Ondan toplantıda konuşmaması rica edildi.

Se le pidió que no hablara en la reunión.

Toplantıda İngilizce bir konuşma yaptı.

Él dio un discurso en inglés en la reunión.

Toplantıda konuşmak isterseniz elinizi kaldırmak zorundasınız.

Tienes que levantar la mano si quieres hablar en la reunión.

Ben toplantıda tercüman olarak görev yaptım.

Hice de intérprete en la reunión.

- Vaktinde toplantıda olamayacak.
- Toplantıya vaktinde yetişemeyecek.

Ella no va a llegar a tiempo para la reunión.

Bu öğleden sonraki toplantıda olacak mısın?

¿Vas a estar en la reunión de esta tarde?

Tom'a hâlâ bir toplantıda olduğumu söyle.

Decile a Tom que todavía estoy en una reunión.

Alice, toplantıda mevcut değildi, değil mi?

Alicia no estuvo presente en el encuentro, ¿no es así?

Toplantıda söylenen her şeyi anladın mı?

¿Entendiste todo lo que se dijo en la reunión?

Tom bu sabah toplantıda konuyu gündeme getirmedi.

Tom no sacó el tema en la reunión de esta mañana.

- Hepimiz konferansta mevcuttuk.
- Hepimiz toplantıya katıldık.
- Hepimiz toplantıda hazır bulunduk.

Estábamos todos presentes durante la conferencia.

Güne George Soros'la toplantı yaparak başladı. Toplantıda kenevir ve ilgili piyasa düzenlemeleri

Comenzando con una reunión con George Soros donde el tema marihuana y las regulaciones del mercado