Translation of "Kimse" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Kimse" in a sentence and their spanish translations:

- Kimse ölmedi.
- Hiç kimse ölmedi.

- Nadie murió.
- No murió nadie.

- Hiç kimse bilmeyecek.
- Kimse bilmeyecek.

- Nadie sabrá.
- Nadie lo sabrá.

- Kimse gelmeyecek.
- Hiç kimse gelmeyecek.

- Nadie va a venir.
- Nadie vendrá.

- Kimse dinlemiyor.
- Hiç kimse dinlemiyor.

- Nadie escucha.
- Nadie está escuchando.

Kimse bilmeyecek.

Nadie sabrá.

Kimse gelmiyor.

No viene nadie.

Kimse yoktu.

No había nadie.

Kimse kımıldamasın!

¡Que nadie se mueva!

Kimse gülmüyor.

Nadie se está riendo.

Kimse dinlemiyor.

Nadie está escuchando.

Kimse anlamadı.

Nadie entendió.

Kimse bilmiyor.

Nadie sabe.

Kimse gelmedi.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- Ninguno acudió.
- No vino ninguno.

Kimse bakmıyor.

Nadie está mirando.

Kimse ölmez.

Nadie muere.

Kimse konuşmuyor.

- No está hablando nadie.
- Nadie está hablando.

Kimse gitmedi.

No fue nadie.

Kimse gitmeyecek.

- Nadie va a salir afuera.
- Nos quedamos todos dentro.

Kimse umursamazdı.

A nadie le hubiera importado.

Kimse ölmedi.

- Nadie murió.
- No murió nadie.

Kimse bağırmadı.

Nadie gritó.

Kimse cevaplamadı.

Nadie respondió.

Kimse taşınmadı.

- No se movió nadie.
- Nadie se movió.

Kimse konuşmayacak.

No hablará nadie.

Kimse bilmiyordu.

Nadie lo sabía.

Kimse hatırlamıyor.

Nadie recuerda.

Kimse yaralanmadı.

Nadie ha resultado herido.

Kimse gülümsemedi.

- No sonrió nadie.
- Nadie sonrió.
- Nadie sonreía.
- No sonreía nadie.

Kimse koşmadı.

- No corrió nadie.
- Nadie corrió.
- Nadie corría.
- No corría nadie.

- Kimse beni dinlemedi
- Kimse beni dinlemedi.

Nadie me escuchó.

- Evde kimse yoktu.
- Kimse evde değildi.

No había nadie en la casa.

- Kimse yanıtlamadı.
- Hiç kimse cevap vermedi.

Nadie respondió.

- Kimse seni anlamıyor.
- Seni kimse anlamıyor.

Nadie te entiende.

- Hiç kimse beni sevmiyor.
- Kimse beni sevmiyor.
- Beni kimse sevmez.

- Nadie me quiere.
- Nadie me ama.
- No le gusto a nadie.

- Hiç kimse mükemmel değildir.
- Kimse mükemmel değil.
- Kimse kusursuz değil.

- Nadie es perfecto.
- Nadie es infalible.

- Evde kimse yoktu.
- Evde hiç kimse yoktu.

No había nadie en la casa.

- Hiç kimse onu almadı.
- Buna kimse inanmadı.

No lo compró nadie.

- Hiç kimse sebebini bilmiyor.
- Kimse nedenini bilmiyor.

Nadie sabe por qué.

- Hiç kimse onu sevmez.
- Onu kimse sevmiyor.

Nadie la quiere.

- Kimse Tom'u görmedi.
- Tom'u hiç kimse görmedi.

Nadie ha visto a Tom.

- Kimse benimle konuşmayacak.
- Hiç kimse benimle konuşmayacak.

Nadie hablará conmigo.

- Hiç kimse beni anlamıyor.
- Kimse beni anlamıyor.

Nadie me entiende.

- Hiç kimse masum değildir.
- Kimse masum değil.

Nadie es inocente.

- Odada hiç kimse yoktu.
- Odada kimse yoktu.

No había nadie en la pieza.

- Burada kimse yoktu.
- Hiç kimse burada değildi.

Nadie ha estado aquí.

- Kimse bizi aramıyor.
- Hiç kimse bizi aramıyor.

Nadie nos busca.

- Hiç kimse şikayet etmedi.
- Kimse şikâyet etmedi.

Nadie se quejó.

- Onu hiç kimse bilmiyordu.
- Kimse onu bilmiyordu.

Nadie lo sabía.

- Orada kimse yoktu.
- Hiç kimse orada değildi.

- Allí no había nadie.
- Nadie estaba allí.

- Hiç kimse beni sevmiyor.
- Beni kimse sevmez.

Nadie me quiere.

Başka kimse sormuyor.

Nadie más parece estar preguntando.

Hiç kimse inanmaz.

nadie más lo hará.

Kimse bundan bahsetmiyor.

Y nadie habla sobre eso.

kimse sana inanmaz.

que nadie les creerá.

Kimse sebebini bulamamıştı.

Nadie podía decírmelo.

Hiç kimse bilmiyor.

- Todo el mundo lo sabe.
- Todos lo saben.

Kimse ondan hoşlanmıyor.

A nadie le gusta.

Kimse beni dinlemezdi.

Nadie me escucha.

Kimse partiye gelmedi.

Nadie vino a la fiesta.

Kimse toplantıda bulunmadı.

Nadie se presentó a la reunión.

Kimse savaşı sevmez.

- A nadie le gusta la guerra.
- La guerra no le gusta a nadie.

Kimse kapıya bakmadı.

Nadie salió a recibir a la puerta.

Kimse seni görmesin.

No dejes que nadie te vea.

Kimse gerçeği bilmiyor.

Nadie sabe la verdad.

Kimse başarısız olmadı.

Nadie ha sido suspendido.

Kimse beni durduramaz.

Nadie puede pararme.

Kimse beni umursamıyor.

A nadie le importo.

Kimse benimle yaşamıyor.

- Nadie vive conmigo.
- No vivo con nadie.

Bahçede kimse yoktu.

No había nadie en el jardín.

Kimse geleceği bilmiyor.

Nadie conoce el futuro.

Kimse sebebini bilmiyor.

Nadie sabe la razón.

Kimse bana söylemedi.

Nadie me lo dijo.

Hiç kimse sormadı.

Nadie preguntó.

Kimse bana inanmadı.

- Nadie me creyó.
- Nadie me creía.

Kimse ona inanmadı.

- Nadie la creyó.
- Nadie la creía.

Kimse ona inanmayacak.

- Nadie le creerá.
- Nadie le va a creer.

Kimse inanmayacak bana.

Nadie me va a creer.

Hiç kimse umursamıyor.

A nadie le importa.

Kimse bana inanmıyor.

Nadie me cree.

Kimse ülkemi bilmiyor.

Nadie conoce mi país.

Kimse ülkemi sevmez.

A nadie le gusta mi país.

Kimse ülkemi savunmadı.

Nadie defendió a mi país.