Examples of using "Budur" in a sentence and their dutch translations:
Dit is het geval.
Zo is het leven.
Dit is wat we willen weten.
- Dit weten we.
- Dit is wat we weten.
Dat is alles wat ik kan doen.
Dit heb ik in de grot gevonden.
Dat is wat ik wil vragen.
Daarom heb ik het druk.
Dit is de camera die ik gisteren gekocht heb.
- Dit is hoe we rijst koken.
- Zo koken we rijst.
Daarom hou ik niet van katten.
Dat is precies wat we nodig hebben.
wat uitzonderlijk en waardevol is.
Dat is alles wat ik nu kan zeggen.
Zo is het leven.
Deze bloem is de mooiste in de tuin.
Dat is de reden waarom hij te laat op school was.
Dat is waarom ze het gedaan hebben.
Dit is de jurk die ik vorige week heb gemaakt.
Zo heeft hij de machine uitgevonden.
De enige die we hebben, is deze hier.
Dat is waarom Tom geen vriendin heeft.
Dit is de goedkoopste methode van allemaal.
Dit is de beste Kerstmis die ik in jaren heb gehad.
Dat is alles wat ik weet.
Dat is mijn laatste woord.
Jack vit altijd op anderen. Daarom mijdt iedereen hem.
Dit is het horloge dat ik gisteren gekocht heb.
Hij zei dat hij moe was en daarom vroeger naar huis zou gaan.
Ik kan niet zien hoe diep het is. Dat is het gevaarlijke aan deze tunnels.
- Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie.
- Zijn of niet zijn, daar gaat het om.
- Zijn of niet zijn, dat is de vraag.
Dat is het probleem met rivieren volgen. Ze kiezen de weg van de minste weerstand.
Als je je privéleven beu bent, raad ik je aan om je bij Facebook in te schrijven. Het is de beste manier om ervanaf te geraken.
Dit is precies wat ik wou.
- Dat is het leven.
- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.
Maar weet je, het zou toch jammer zijn om al deze zinnen te verzamelen en voor onszelf te houden, omdat je er zoveel mee kunt doen. Daarom is Tatoeba open. Onze broncode is open. Onze gegevens zijn open.