Translation of "Gelecektir" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Gelecektir" in a sentence and their spanish translations:

Bu, gelecektir.

Esto es el futuro.

O gün gelecektir.

El día vendrá.

O muhtemelen gelecektir.

Es probable que él venga.

Belki Jane gelecektir.

Puede que venga Jane.

Başka birisi gelecektir.

Otro vendrá.

Jane muhtemelen gelecektir.

Es probable que Jane venga.

O, muhtemelen yakında gelecektir.

Es probable que llegue pronto.

Dönem sonu yakında gelecektir.

Pronto llegará el fin del semestre.

O acıktığında geri gelecektir.

Él va a volver cuando tenga hambre.

Aya gidebileceğimiz gün gelecektir.

Ya vendrá el día en que podremos viajar a la Luna.

Onun için üzüldüğün zaman gelecektir.

Vendrá el momento en que tu lamentarás esto.

Otobüs on dakika içinde gelecektir.

El autobús llegará dentro de diez minutos.

Çok geçmeden o buraya gelecektir.

Ella vendrá aquí antes de que pase mucho tiempo.

Çok geçmeden o geri gelecektir.

Ella volverá dentro de poco.

O, yorgun olsa bile gelecektir.

Ella vendrá incluso si está cansada.

Birkaç günlük istirahat sana iyi gelecektir.

Te harán bien unos días de descanso.

O, önünde ya da sonunda gelecektir.

Él vendrá tarde o temprano.

Babam muhtemelen bir sonraki trenle gelecektir.

Es probable que mi padre venga en el siguiente tren.

Bir hava değişikliği size çok iyi gelecektir.

Un cambio de aires te hará mucho bien.

- Gelmemesini söyleseniz bile, gelecektir.
- Gelmemesini söyleseniz bile, gelir.

Ella vendrá incluso si le dices que no lo haga.

Bu tür bir hesap izlenebilirlik giderek daha acil hale gelecektir.

Este tipo de responsabilidad se volverá cada vez más urgente.