Examples of using "Görmüyorum" in a sentence and their spanish translations:
No la veo.
No te veo.
No logro ver el motivo.
No veo a ningún hombre.
Ya no veo a Tom.
- No veo el coche de Tom.
- No veo el auto de Tomás.
Ya no lo veo.
¡No veo nada!
- No lo veo.
- Yo no lo veo.
No veo parecido alguno.
Sigo sin poder verlo.
Sigo sin verlo.
No veo ningún problema.
No veo tantas diferencias entre ellos.
No veo mucho a Tom.
No veo ninguna diferencia.
- No veo ningún moratón.
- No veo ningunos moretones.
No veo ningún problema.
No veo nada especial.
No veo mucha variedad.
No los veo en ninguna parte.
Aún no veo nada.
No veo otra explicación.
Hace dos meses que no la veo.
No veo nada.
- Nunca la veo en mis sueños.
- Nunca le veo en mis sueños.
- Nunca sueño con él.
- Nunca sueño con ella.
- No sueño nunca con él.
- No sueño nunca con ella.
Estoy bromeando. No los veo, no los veo.
pero parece que no logro que me den paso.
Eso no me parece un problema.
No veo otra opción.
No veo ningún problema en ello.
No lo veo como arte.
- No veo motivo para parar.
- No encuentro motivo para parar.
No considero mi miopía como un impedimento.
Nunca la veo en mis sueños.
y rara vez me describo, como alguien que carece de opciones de entretenimiento.
No veo ninguna opción.
No veo que haya forma de que los poemas sean genuinos.
porque realmente no veo que seamos dos cosas separadas.
No veo nada.
Ya casi nunca veo esta clase de cosas.
No veo razón para continuar esta discusión.
- No veo por qué debería disculparme.
- No veo ninguna razón por la que tenga que disculparme.