Translation of "Zamanının" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Zamanının" in a sentence and their russian translations:

O zamanının ötesindeydi.

Он опередил своё время.

O, zamanının ilerisindeydi.

Она опередила своё время.

Zamanının çoğunu işgal etmeyeceğim.

- Я не отниму у вас много времени.
- Я не отниму у тебя много времени.

Gitme zamanının geldiğini biliyorum.

- Я знаю, что пора идти.
- Я знаю, что пора уходить.
- Я знаю, что пора ехать.

Gitme zamanının geldiğini biliyordum.

- Я знал, что пора идти.
- Я знал, что пора ехать.

Zamanının bir anına ihtiyacım var.

- Мне нужна минута вашего времени.
- Прошу минуту внимания.
- Попрошу минуту внимания.
- Уделите мне минуту внимания.
- Удели мне минуту внимания.

Gitme zamanının geldiğini düşünmüyor musun?

- Вам не кажется, что Вам пора?
- Тебе не кажется, что тебе пора?
- Не кажется ли вам, что вам пора уходить?
- Не кажется ли тебе, что тебе пора уходить?

Tom'a bırakma zamanının geldiğini söyledim.

Я сказал Тому, что пора уходить.

İş onun zamanının çoğunu tüketir.

Работа занимает большую часть его времени.

Tom zamanının çoğunu kütüphanede harcar.

Том большую часть своего времени проводит в библиотеке.

Mary zamanının çoğunu kütüphanede harcar.

Мэри большую часть своего времени проводит в библиотеке.

- Tom zamanının çoğunu yalnız başına geçirir.
- Tom zamanının çoğunu tek başına geçirir.

Большую часть времени Том проводит в одиночестве.

Zamanının ve yeteneğinin olduğu bir şeydir.

есть время и способности выучить язык.

O, zamanının çoğunluğunu çocuklarına bakarak harcar.

- Она тратит большую часть времени, приглядывая за своими детьми.
- Она тратит большую часть времени, смотря за своими детьми.
- Она тратит большую часть времени, присматривая за своими детьми.

Zamanının çoğunu hangi etkinliği yaparak geçirirsin?

- На какое занятие вы тратите большую часть своего времени?
- Чем вы занимаетесь большую часть времени?

Tom okumak için yeterli zamanının olmamasından yakındı.

Том пожаловался, что ему не хватает времени на чтение.

Tom zamanının çoğunluğunu Mary'ye yardım ederek harcar.

- Фома проводит большую часть своего времени, помогая Маше.
- Фома проводит большую часть своего времени, оказывая помощь Маше.

Tom boş zamanının çoğunu gitar pratiği yaparak geçirir.

Том проводит большую часть свободного времени, занимаясь игрой на гитаре.

- Gençliğin geçtiğini sezemedik.
- Gençlik zamanının geçtiğini fark edemedik.

Мы и не заметили, как прошла молодость.

O, zamanının üçte birini evrak işleri yaparak geçirir.

Она тратит больше трети своего времени на бумажную работу.

Tom bana bunun yapmak için zamanının olmadığını söyledi.

Том сказал мне, что у него нет на это времени.

George Balanchine'nin zamanının en ünlü bale koreograflarından biri olduğuna dair hiçbir şüphe yoktur.

Вне всякого сомнения, Джордж Баланчин был одним из самых известных балетмейстеров своего времени.