Translation of "Yurtdışına" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Yurtdışına" in a sentence and their russian translations:

Yurtdışına gitmeyi düşünüyorum.

- Я думаю поехать за границу.
- Я думаю съездить за границу.

O, yurtdışına gitti.

Она уехала за границу.

O yurtdışına gitti.

- Он отправился за границу.
- Он поехал за границу.

Yurtdışına gitmeyi planlıyor musunuz?

- Вы планируете поехать за границу?
- Ты планируешь поехать за границу?

Bu yıl yurtdışına gidemedim.

- Я не могу в этом году поехать за границу.
- Я не могу поехать в этом году за границу.

Çoğu arkadaşım yurtdışına gitti

Мой друг чуть не уехал за границу.

Gelecek yıl yurtdışına gideceğim.

В следующем году я поеду за границу.

Babam bazen yurtdışına gider.

Мой отец иногда выезжает за границу.

Tom yurtdışına turneye çıkacak.

Том уезжает на гастроли за границу.

Gençken yurtdışına gitmeni tavsiye ederim.

Я советую тебе съездить за границу, пока ты молод.

Eğer genç olsaydım,yurtdışına giderdim.

Будь я молод, я бы уехал за границу.

Ben genç olsam, yurtdışına giderim.

Будь я молод, я бы уехал за границу.

Ken yurtdışına gitmeye karar verdi.

Кен решил поехать за границу.

Yeterli param olsa, ben yurtdışına gidebilirim.

Если бы у меня было достаточно денег, я бы мог поехать за границу.

Tom neredeyse her yıl yurtdışına gider.

Том почти каждый год ездит за границу.

O, gelecek yıl yurtdışına seyahat edecek.

- В следующем году он поедет за границу.
- В следующем году он поедет в путешествие за границу.

- Yurtdışına eğlence için mi yoksa iş için mi çıktınız?
- Yurtdışına eğlence için mi yoksa iş için mi çıktın?

Вы ездили за границу по делам или для удовольствия?

O günlerde çok az sayıda kişi yurtdışına seyahat edebiliyordu.

- В те дни немногие люди могли путешествовать за границу.
- В те времена мало кто мог ездить за границу.
- В те времена мало кто мог путешествовать за границу.
- В те времена немногие люди могли путешествовать за границу.

Babasının ani ölümü nedeniyle, eğitim için yurtdışına gitmekten vazgeçti.

Он отказался от поездки на учёбу за границу из-за внезапной смерти своего отца.

- Yurtdışına ne kadar sıklıkla gidersiniz?
- Ne sıklıkta yurt dışına gidersin?

- Как часто вы ездите за границу?
- Как часто ты ездишь за границу?

Öğrenim yapmak için yurtdışına giden öğrenci sayısı her yıl artmaktadır.

Количество студентов, едущих учиться за границу, увеличивается с каждым годом.

Her ne zaman yurtdışına gitsem saat farkı ve ishalden rahatsız olurum.

Всякий раз, как я еду за границу, я страдаю от смены часовых поясов и диареи.

- Ken yurtdışına gitmeye karar verdi.
- Ken yurt dışına gitmeye karar verdi.

Кен решил поехать за границу.