Translation of "Yapamam" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Yapamam" in a sentence and their russian translations:

Yapamam.

Я не могу.

"Yapamam."

«Я не могу это сделать».

Yapamam

Я не могу ничего сделать.

Onu yapamam.

- Я не могу сделать это.
- Я не могу сделать этого.
- Я не могу этого.
- Я не могу этого сделать.

Maalesef yapamam.

Боюсь, я не смогу.

İstediğini yapamam.

- Я не могу сделать то, что ты хочешь.
- Я не могу сделать то, что вы хотите.

Bunu yapamam.

- Я не могу это сделать.
- Я не могу этого сделать.

"Henüz, yapamam."

«Я не могу это сделать это... пока».

Resim yapamam.

Я не умею рисовать.

Snowboard yapamam.

Я не умею кататься на сноуборде.

İstisnalar yapamam.

- Я не могу делать ни для кого исключений.
- Я не могу делать никаких исключений.

- Bunu yalnız yapamam.
- Bunu tek başıma yapamam.

- Я не могу сделать это один.
- Я не могу сделать это одна.
- Я не могу сделать это в одиночку.

- Bunu daha fazla yapamam.
- Bunu artık yapamam.

Я больше не могу этого делать.

- Onu daha fazla yapamam.
- Onu yapamam artık.

Я больше не могу этого делать.

- Bunu tek başıma yapamam.
- Onu kendim yapamam.

- Я не могу сделать это сам.
- Я не могу сделать это сама.
- Я не могу сделать это самостоятельно.

- Onu şimdi yapamam.
- Onu şu anda yapamam.

Прямо сейчас я не могу этого сделать.

Üzgünüm; ama yapamam.

Мне очень жаль, но я не могу.

Kahvaltıyı kahvesiz yapamam.

Я не могу отказаться от кофе за завтраком.

Bunu hemen yapamam.

Я не могу сделать это прямо сейчас.

Saçmalama, onu yapamam.

- Не тупи. Я не могу этого сделать.
- Не говори ерунды, не могу я так сделать.

Yapamam. Çok büyük.

Не могу. Слишком большой.

Onu bugün yapamam.

Я не могу сделать это сегодня.

Onu şimdi yapamam.

- Я сейчас не могу этого сделать.
- Я не могу сделать это сейчас.
- Я не могу сейчас это сделать.
- Я сейчас не могу это сделать.

Bunu Tom'a yapamam.

Я не могу сделать это с Томом.

Tom'u mutlu yapamam.

Я не могу сделать Тома счастливым.

Onu tekrar yapamam.

Я не могу снова это сделать.

Ben parasız yapamam.

Я не могу сделать этого без денег.

Bunu sensiz yapamam.

- Я не могу сделать этого без тебя.
- Я не могу делать это без тебя.
- Я не могу делать это без вас.
- Я не могу сделать этого без вас.

Üzgünüm, onu yapamam.

- Простите, я не могу это сделать.
- Прости, я не могу это сделать.

Neden onu yapamam?

- Почему я не могу этого сделать?
- Почему мне нельзя этого сделать?

Bunu şimdi yapamam.

Я сейчас не могу это сделать.

Bundan fazlasını yapamam.

Больше я ничего не могу сделать.

Sadece onu yapamam.

- Я просто не могу этого сделать.
- Я просто не умею это делать.

Üzgünüm, bunu yapamam.

Мне очень жаль, я не могу этого сделать.

Bunu yapamam. Üzgünüm.

Я не могу этого сделать, извини.

Sana ödeme yapamam.

- Я не могу тебе заплатить.
- Я не могу вам заплатить.

Bu işi yapamam.

Я не могу сделать эту работу.

Onu sana yapamam.

- Я не могу так с тобой поступить.
- Я не могу так с вами поступить.

Onu onlara yapamam.

Я не могу так с ними поступить.

Onu ona yapamam.

Я не могу так с ним поступить.

İstememe rağmen yapamam.

Я не могу, хоть и хочу.

İstesem bile yapamam.

Я не могу, хоть и хочу.

Onu henüz yapamam.

- Я пока ещё не могу этого сделать.
- Я пока не могу этого сделать.

Onu yarın yapamam.

Я не могу сделать этого завтра.

Üzgünüm. Bunu yapamam.

- Извините. Я не могу этого сделать.
- Извини. Я не могу этого сделать.

Bunu yapamam, henüz.

Я пока не могу этого сделать.

Arabam olmadan yapamam.

- Я не могу обойтись без своей машины.
- Я не могу обойтись без машины.

Bunu yalnız yapamam.

Я не могу сделать это один.

Ben onu yapamam.

Я не в состоянии это сделать.

- Bunu yardımın olmadan yapamam.
- Yardımın olmadan bunu yapamam.

Я не могу это сделать без твоей помощи.

Korkarım ki onu yapamam.

Боюсь, что не могу это сделать.

Senin tavsiyen olmadan yapamam.

- Без твоих советов мне не обойтись.
- Без ваших советов мне не обойтись.

Ben bir şey yapamam.

- Я не могу ничего сделать.
- Я ничего не могу поделать.

Gürültü yapamam. Bebek uyuyor.

Я не могу шуметь. Ребёнок спит.

Ben artık bunu yapamam.

- Я больше не могу это делать.
- Я больше не могу этим заниматься.

Bunu Tom için yapamam.

Я не могу поступить так с Томом.

Bu işi yalnız yapamam.

- Я не могу сделать эту работу один.
- Я не могу сделать эту работу в одиночку.

Bunu kendi başıma yapamam.

- Я не могу сделать это сам.
- Я не могу сделать это сама.

Tom olmadan bunu yapamam.

- Я не могу сделать это без Тома.
- Я не могу сделать этого без Тома.

Bunu sensiz yapamam, Tom.

Я не могу без тебя это сделать, Том.

Ben bir istisna yapamam.

Я не могу сделать исключения.

Bugün Tom'a ödeme yapamam.

Я не могу заплатить Тому сегодня.

Ben de onu yapamam.

- Я тоже не могу этого сделать.
- Этого я тоже не могу сделать.

Bu sefer onu yapamam.

- На этот раз у меня не получается.
- На этот раз у меня ничего не получается.

Sadece şimdi onu yapamam.

Я просто не могу этого сейчас сделать.

Ben ona bunu yapamam.

Я не могу с ней так поступить.

Üzgünüm Tom bunu yapamam.

Мне жаль, Том, я не могу этого сделать.

Üzgünüm ama onu yapamam.

Простите, но я не могу этого сделать.

Bunu yardım olmadan yapamam.

Я не могу сделать это без посторонней помощи.

Yapmamı istediğin şeyi yapamam.

- Я не могу сделать то, о чём ты меня просишь.
- Я не могу сделать то, о чём вы меня просите.

Yardımın olmadan bunu yapamam.

Я не могу это сделать без твоей помощи.

Onun yardımı olmadan yapamam.

Я не могу обойтись без её помощи.

Yapamam. Hala yemek yiyorum.

Не могу. Я ещё ем.

Onlar arasında ayrım yapamam.

- Я не могу их различить.
- Я их не различаю.

Üzgünüm ben onu yapamam.

- Простите, я не могу это сделать.
- Прости, я не могу это сделать.

Bunu tek başıma yapamam.

Я не могу сделать это один.

İstesem bile onu yapamam.

Я бы не смог этого сделать, даже если бы хотел.

Onlar olmadan bunu yapamam.

Я не могу этого сделать без них.

O olmadan bunu yapamam.

Я не могу это сделать без него.

O olmadan bun yapamam.

Я не могу это сделать без неё.