Examples of using "Söylersin" in a sentence and their russian translations:
- Ты хорошо поёшь.
- Вы хорошо поёте.
- Как это называется по-французски?
- Как ты скажешь это на французском?
- Как вы скажете это на французском?
- Как ты скажешь это по-французски?
- Как вы скажете это по-французски?
Насколько хорошо ты поёшь?
Если бы ты знал, то сказал бы мне, правда?
Как сказать "девяносто семь" на разных языках?
- Как ты смеешь говорить такое?
- Как ты смеешь говорить такие вещи?
- Как вы смеете говорить такие вещи?
- Как вы смеете такое говорить!
- Как ты смеешь такое говорить!
- Ты поёшь лучше меня.
- Вы поёте лучше меня.
- Ты лучше меня поёшь.
- Вы лучше меня поёте.
- Ты поёшь лучше, чем я.
- Вы поёте лучше, чем я.
- Ты всё время мне это говоришь.
- Вы всё время мне это говорите.
- Как ты мог мне солгать?
- Как ты могла мне солгать?
- Как вы могли мне солгать?
- Ты всегда говоришь, что вынесешь мусор, но никогда не выносишь.
- Вы всегда говорите, что вынесете мусор, но никогда не выносите.
"Или ты скажешь правду, или..." - "Или что? Что случится?"